отомстить русский

Перевод отомстить по-английски

Как перевести на английский отомстить?

Примеры отомстить по-английски в примерах

Как перевести на английский отомстить?

Простые фразы

Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
He killed him to avenge his dead father.
Том хотел отомстить.
Tom wanted revenge.
Он может отомстить.
He might retaliate.
Том хочет отомстить.
Tom wants revenge.
Том хотел отомстить за смерть Мэри.
Tom wanted revenge for the death of Mary.
Сами хотел отомстить Лайле.
Sami wanted revenge on Layla.
Том поклялся отомстить.
Tom vowed revenge.
Том хочет отомстить за смерть своего брата.
Tom wants to avenge his brother's death.

Субтитры из фильмов

Одна сторона наносит удар, другая отвечает ударом мощнее. И когда первые парни хотят отомстить за это, они наносят удар ещё тяжелее.
One side hits, the other hits back worse, and then those guys want revenge for that, so they hit back even harder.
И потом вторые парни хотят отомстить за этот удар, и бьют ещё сильней.
And then those guys want revenge for that, so they hit back even harder.
Или решили отомстить за победу в поединке?
Have you come to get revenge for the match I had?
Я знаю, как можно ему отомстить.
I know how to get even with him.
Он теперь сделает все чтобы отомстить.
He'll do anything to get even.
Возможно, ты хочешь отомстить!
You might want to take your revenge!
Ты хотел отомстить, потому что он забрал у тебя Сельму.
You wanted to get even because he took Selma away from you.
Я жажду им отомстить.
I'd love to take my revenge on them.
Хочу одного - убивать, чтобы отомстить за деревню. Сержант!
I wish only to kill to pay back for my village!
Скажи ему, что мы могли бы прогнать его от Гарфлера, но мы сочли за благо дать вполне созреть нашей обиде и лишь тогда отомстить за неё.
Tell him we could have rebuked him at Harfleur, but that we thought not good to bruise an injury till it were full ripe.
А-а, ты хотела отомстить мне и унизить меня прежде чем уйти с князем под руку.
You've wanted to revenge yourself and to humiliate me arriving her arm in arm with your hero.
О, если бы я только знала, как отомстить вам двоим за причиненную мне боль!
I wish to Heaven, I could find a way to hurt you and her as you two have hurt me.
Он взбесился и хотел отомстить мне.
He was furious and wanted revenge on me.
Он ничтожный толстосум, задумавший отомстить мне за участок Дэрроу и у которого кишка тонка для честного поединка.
He's a puny moneyman who's out to revenge me for the Darrow Strip. and who ain't got bone enough to fair flight.

Из журналистики

Они используют подобные тщательно спланированные массовые убийства невинных людей для того, чтобы отомстить обществу и прославить себя, прежде чем расстаться со своей собственной жизнью.
They use carefully planned and staged mass murders of innocents in order to take revenge on society and to glorify themselves as they take their own lives.
Ирак служит напоминанием неистового желания Америки отомстить за террористические акты в сентябре 2001 года и наказать даже тех, кто не имел к ним никакого отношения.
Iraq stands as a reminder of America's furious desire to avenge the terrorist attacks of September, 2001 and hurt punish even those unconnected with the perpetrators.
ХАМАС, чьи сотрудничество и поддержка крайне важны в любом соглашении, поклялся отомстить.
Hamas, whose engagement and support is essential for any settlement, has sworn revenge.
Ужасающее количество погибших в Москве, настолько большое, что русские могут захотеть за это отомстить, должно также помочь всем русским понять, что Чечня представляет собой политическую проблему, требующую политического, а не военного решения.
The terrible death count in Moscow, much as Russians may want to seek revenge, must also help all Russians see that Chechnya is a political problem demanding a political, not a military, solution.
Салафисты угрожают отомстить Хамасу, в особенности группам безопасности, проводившим контратаку на мечеть.
Salafis have threatened to retaliate against Hamas, particularly the security brigades that led the counter-attack on the mosque.
Нельсон Мандела вполне мог считать своим социальным окружением исключительно чернокожих южноафриканцев и стремиться отомстить белым южноафриканцам за несправедливости апартеида и за своё собственное тюремное заключение.
Nelson Mandela could easily have chosen to define his group as black South Africans and sought revenge for the injustices of Apartheid and his own imprisonment.
Индуистские фанатики, которые разрушили мечеть, пообещали заменить ее храмом в честь Рама, и, тем самым, отомстить за 500 лет истории.
The Hindu zealots who destroyed the mosque vowed to replace it with a temple to Ram, thereby avenging 500 years of history.
Истинный индус не стремится отомстить за историю, поскольку он понимает, что история - это его собственная месть.
The true Hindu seeks no revenge upon history, for he understands that history is its own revenge.
Кроме него (по крайней мере, у США) было желание отомстить за террористические акты в Нью-Йорке и Вашингтоне, а также геополитические интересы.
There was also, at least in the US, the desire to avenge the terrorist attacks on New York and Washington, as well as geopolitical interests.
Мао начал Культурную революцию (1965-76), чтобы отомстить тем, кто выступал против его безумных программ.
Mao launched the Cultural Revolution (1965-76) to take revenge against those who opposed his mad programs.
Обычно семья жертвы стремиться отомстить за смерть своего соплеменника, убив кого-либо из субклана убийцы.
The customary procedure is that the victim's family gets to kill someone from the perpetrator's sub-clan.
Более того, они хотели отомстить Индии за ее поддержку восстания в 1960-х и 1970-х годах, которое привело к независимости Бангладеша от Пакистана.
Moreover, they wanted payback for India's role in supporting the revolt in the 1960's and 1970's that led to Bangladesh's independence from Pakistan.
Вооруженные люди прибегают к похищению людей для того, чтобы получить работу, освободить членов семьи из тюрьмы и отомстить.
Armed individuals resort to kidnapping to get jobs, free family members from prison, and exact revenge.
Он может попытаться отомстить, нанеся удар по силам США в Афганистане и Ираке, организовывая террористические атаки во всем регионе и мире, а также препятствуя движению танкеров через Ормузский пролив.
Instead, it could be expected to retaliate by attacking US forces in Afghanistan and Iraq, unleashing terrorist attacks throughout the region and the world, and interrupting the flow of tanker traffic through the Strait of Hormuz.

Возможно, вы искали...