переть русский

Перевод переть по-английски

Как перевести на английский переть?

переть русский » английский

go

Примеры переть по-английски в примерах

Как перевести на английский переть?

Субтитры из фильмов

Дай отдохнуть, Мне еще тебя на себе переть.
I'll have to carry you on my back yet.
Нам тут, наверно, 3000 км пешком переть!
It must be 200 miles and we'll have to walk the whole way!
Я тебя обожаю, Джоуни, но я бы не стала переть сюда девочек и свою измотанную жопу только лишь из-за твоего любезного приглашения.
Fond as I am of you, Joanie, I wouldn't have brought my girls and my own tired ass out here on just your kind invitation.
Вывод: я не какая-то рабочая коняга, чтобы ковылять туда, ковылять сюда, молоть кофейные бобы и переть их своим друзьям.
You're gonna drink coffee tomorrey. The point is that I'm not some great white stallion sprinting from shantytown to shantytown, crushing up java beans just to bring them around to my friends.
Всё таки переть то через весь город.
It's all the way across town.
Пришлось переть через весь район.
I had to walk back from the other side of the estate.
Она пыталась переть на него, как танк со своим микрофоном.
She tried that whole ambush with the microphone routine.
Мы должны переть это на себе восемь этажей.
We're going to have to haul it eight floors.
Но мы не можем переть на этих ребят в лоб.
But we can't go at these guys head-on.
Я всадил 9 мм ему в башку, потому что он продолжал переть на меня.
I put a nine in his skull 'cause he kept coming at me.
Но по мне, так не стоит переть на пролом на них когда у них куда больше сил.
But it seems to me like it won't pay to go straight at them when they're casting a shadow this much bigger than ours.
Переть до столицы?
Are you crazy? You want us to go to the capital?
Мало приятного в том, чтобы переть сюда снова и повторять все тот же вопрос, но я повторю: где вы были в ночь нападения на Ноа Солловея?
It sucks having to drive all the way out here again just to ask the same question twice, but here goes. where were you the night that Noah Solloway was attacked?

Возможно, вы искали...