подрабатывать русский

Перевод подрабатывать по-английски

Как перевести на английский подрабатывать?

подрабатывать русский » английский

work up undermine turn an honest penny moonlight make the pot boil boil the pot

Примеры подрабатывать по-английски в примерах

Как перевести на английский подрабатывать?

Субтитры из фильмов

Наверное, приходится подрабатывать, да?
You must make some additional money.
Предпочитаю подрабатывать в очередях, чем дать себя окончательно угробить.
I prefer to wait in queues rather then get killed.
Сможешь еще подрабатывать, выставив Наташу на панель.
You could even send Natasha out on the street.
Мальчику хорошо подрабатывать но я не уверена в тех людях, на которых работает Барт.
It's good he has a part-time job. but I'm not sure. about the people Bart's working for.
И ты стал подрабатывать проституцией.
And you moonlight as a pro.
Я вынужден подрабатывать, сочинять всякие статьи, чтобы было на что жить.
At least these little jobs help me pay the rent.
Бигл, пикируя нужно больше подрабатывать рулём. Я знаю, знаю.
Beagle, you need to use more right rudder when you dive.
Подрабатывать где-то за копейки?
Get some two-bit job?
Я ведь уже не школьница, могу и подрабатывать где-нибудь.
It seems I can get scholarships, and I can work part time too.
И еще могла бы больше подрабатывать на вечеринках, правда?
And that party work I've been doing on the side, I could do more of that, couldn't I?
Я думаю продолжу пока подрабатывать у них.
I figure I'll keep helping out there for now.
Им ведь нельзя подрабатывать.
They're not supposed to moonlight.
Мне нужно подрабатывать, так как папа постоянно попадает в передряги.
I have to work part-time jobs because of my dad who often gets into troubles.
И хватит подрабатывать уборщиком.
I want you to give up being a janitor.

Возможно, вы искали...