пожелание русский

Перевод пожелание по-английски

Как перевести на английский пожелание?

пожелание русский » английский

wish desire counsel

Примеры пожелание по-английски в примерах

Как перевести на английский пожелание?

Субтитры из фильмов

Я передам ему твоё пожелание.
I'll give him your message.
Рождество закончилось, и нет никакой омелы, разве пожелание спокойной ночи не хорошее оправдание?
Christmas is over and there doesn't seem to be any mistletoe, but, well, isn't saying good night a good excuse?
А это особенное пожелание.
AND THIS IS A SPECIAL GOODNIGHT.
Это ни совет, ни пожелание,- это приказ!
It is neither a board a wish, It's an order.
Это пожелание?
Is that an order?
Разве что пожелание тебе долгой и счастливой жизни.
Except to wish you a long and happy life.
Ты слышал пожелание, Марцелл.
You heard the instruction, Marcellus?
Все мною изложенное - это не просто пожелание, майор.
What I've just told you is not a suggestion, Major.
Позвольте высказать невозможное пожелание?
Why impossible? Because I'm rather a pessimist.
В нашей жизни осталось лишь одно пожелание - это увидеть завершение финальной части нашего опыта. - Имейте терпение.
We have but one need left in life, and that is to see the completion of the final moment of our test.
Подумаешь, Трунов высказал пожелание.
Who cares if it was Trunov's wish.
Что ж, Валери исключительно четко передала мое пожелание, Тони. Я. действительно хотел тебя видеть.
Well, Valerie was by no means leading you astray, Tony, because I do want to see you.
Что это за мир, в котором самое лучшее пожелание кому-нибудь - умереть во сне.
Some world, when the nicest gift you wish for someone is that they die in their sleep.
Это ужасное пожелание, Джерри.
That is so lame, Jerry.

Из журналистики

Ассад хочет, чтобы это событие было предано забвению - и сторонники диалога думают, что могут выполнить его пожелание, в надежде разрушить союз Сирии с Ираном.
Assad wants nothing more than to see this affair forgotten - and the proponents of dialogue think that they can give him what he wants in the hope of breaking Syria's alliance with Iran.
Готова ли Европа предпринять такое усилие, если её пожелание исполнится и Керри победит?
Is Europe really ready to undertake such an effort if its wish for a Kerry victory comes true?
Надо надеяться, что подобное международное сотрудничество сможет гарантировать честность проводимого в августе референдума, результаты которого отразят истинное пожелание избирателей.
It is to be hoped that similar external cooperation can ensure that the mid-August poll is conducted fairly, so that the results reflect the will of Venezuelan voters.
Пожелание было удовлетворено.
Wish granted.

Возможно, вы искали...