ползать русский

Перевод ползать по-английски

Как перевести на английский ползать?

ползать русский » английский

crawl creep crept slide grovel

Примеры ползать по-английски в примерах

Как перевести на английский ползать?

Простые фразы

Ребёнок начал ползать.
The baby began to crawl.
Их ребенок только начал ползать.
Their baby has just started to crawl.
Наш ребёнок ещё даже ползать не умеет.
Our kid can't even crawl yet.
Том только учится ползать.
Tom is just learning to crawl.

Субтитры из фильмов

Канима - сумасшедшее, ящеровидное существо, которое может ползать по стенам и потолку.
Kanima is this crazy lizard creature that can crawl on ceilings and walls.
Ты здесь, чтобы я продолжать ползать по этой земле!
You're here cause I need you to keep me crawlin'!
И теперь я должен ползать на коленях перед Джимом Алленбери. перед человеком, с которым я 20 лет боролся, не отступая ни на пядь.
And now, I've got to get on my knees to Jim Allenbury. a man I fought for 20 years, never giving an inch.
Не Смей ползать, как червь.
Don't you dare crawl in like a worm.
Вы хотите сказать - ползать по полу?
You mean on the floor?
Я поставлю в строй все, что может ходить и ползать.
We'll rake out every last maggot that can walk and crawl.
Похоже, я становлюсь слишком старым, чтоб там ползать.
Guess I'm getting too old to crawl around in there.
Вам доводилось ползать в грязи под заграждением из колючей проволоки?
Wasn't exactly a triumphant entry.
Я вокруг вас ползать не буду.
I ain't gonna move around you again.
И как они не устают ползать там, изображая из себя койотов.
Think they'd get tired of crawling around out there playing coyote.
Ползать у его ног.
You must grovel at her feet.
Но если эти яйца вылупятся, здесь будут тысячи таких существ ползать повсюду?
But you mean if these eggs hatch, there will be thousands of those things crawling around down here?
Лефковичь может ползать на коленях, на таких условиях, я не продлю.
Lefkowitz can come crawling on his knees. Under the present conditions, I'm not renewing anything.
Ползать и горбиться всю свою жизнь.
Crawling and humping its way through life, and badly.

Из журналистики

И вот в один из дней они нашли уникальную древнюю рептилию с длинными ребрами, которые, видимо, позволяли ей ползать между деревьями.
One day they found an ancient reptile with long ribs that enabled it to glide between trees.

Возможно, вы искали...