порознь русский

Перевод порознь по-английски

Как перевести на английский порознь?

порознь русский » английский

apart asunder severally separately one by one singly disjunctively

Примеры порознь по-английски в примерах

Как перевести на английский порознь?

Простые фразы

Как долго Сэми и Лейла были порознь?
How long have Sami and Layla been separated?

Субтитры из фильмов

Папа, ты считаешь, что это правильно держать нас порознь так долго?
Father, do you think it fair to keep us apart for so long?
Мы слишком несчастливы порознь.
We're too unhappy apart.
Я буду слышать Ваши шаги, где бы Вы ни находились, в то время как два наших мира будут держать нас порознь.
I shall hear your footsteps wherever you are, when our two worlds hold us apart.
Зачем нам ещё когда-нибудь быть порознь?
Why should we ever be apart?
Держите эту парочку порознь.
Keep those lovebirds apart.
Но они должны быть порознь.
But they ought to be kept apart.
Значит, долгую холодную зиму мы проведем порознь?
It's a long, cold winter, sport.
Но дело в том, что бизнес и идеализм, идут порознь.
The only thing is, business and idealism, they don't mix.
Попробуй. Я не решил: бежать нам порознь или вместе.
Tomorrow I'll tell you if we split up or not.
Почему мы должны жить порознь?
Why must we stay apart?
Полагаю, держит нас порознь.
She's kept us apart.
Вместе мы сила, порознь ничто.
United we stand, divided we're lumbered.
После девяти лет порознь?
Despite our 9 years of separation?
Мы должны держать их порознь.
We ought to keep them apart.

Из журналистики

Но ветеринары и медики также не могут дальше работать порознь.
But those involved in human and veterinary medicine must no longer remain aloof from one another.
Она должна гарантироваться совместно и порознь, и это означает выпуск еврооблигаций в том или ином виде.
It will have to be guaranteed jointly and severally - and that means eurobonds in one guise or another.

Возможно, вы искали...