похищение русский

Перевод похищение по-английски

Как перевести на английский похищение?

Похищение русский » английский

Lifted

Примеры похищение по-английски в примерах

Как перевести на английский похищение?

Простые фразы

Тома разыскивает ФБР за похищение человека.
Tom is wanted by the FBI for kidnapping.
Том был арестован за похищение.
Tom was arrested for kidnapping.
Том арестовали за похищение.
Tom was arrested for kidnapping.

Субтитры из фильмов

Объясните, или вас арестуют за похищение!
Explain or I'll have you arrested for kidnapping!
Потом похищение.
Then it was a kidnapping.
Похищение - это серьезное преступление.
Kidnapping is a serious crime.
Если его будут судить за похищение, он заговорит.
If he's prosecuted for this kidnapping, he'll talk. He's got evidence to back it.
Похищение адвоката!
Lawyer kidnapped!
Картер, я был терпелив с тобой, но если настаиваешь, посажу тебя под замок за похищение.
I've been pretty patient. with you, Carter, but if you insist, I'll lock you up for kidnapping.
Похищение?
Kidnapping, huh?
Содействие преступнику и похищение.
Aiding an escaped criminal and a little charge of kidnapping.
Похищение, чепуха!
Kidnapping, my foot!
Первоначально предполагалось, что мисс Винфилд похищена, но позже выяснилось, что ее состоятельный отец санкционировал ее похищение, чтобы препятствовать ее свадьбе.
Miss Winfield was first believed to have been kidnapped, but later it was learned that her wealthy father had authorized her abduction in order to prevent her elopement.
Похищение - фокус с исчезновением. а я - фокусник.
A kidnapping is a disappearing act. and I'm a magician.
Это похищение положит конец всем нашим горестям.
This kidnapping will put an end to our troubles.
Я слышал, как он говорил, что похищение может решить много проблем.
They said the kidnapping would save lots of trouble.
Похищение?
Kidnapped?

Из журналистики

Должны ли мы допустить убийство детей и похищение мальчиков, чтобы мучить их, сломить, а потом продать назад живыми или мертвыми их семьям?
Should we tolerate the murder of children and the abduction of boys to be tortured, broken, and sold back to their families, alive or dead?
Китай продолжает вооружаться, а Северная Корея без угрызений совести продолжает преследовать цель создания ядерного оружия, отказываясь решать или даже объяснять насильственное похищение десятков японских граждан за эти годы.
China continues its military build-up, and North Korea remorselessly pursues nuclear weapons while refusing to resolve or even explain its abduction of dozens of Japanese citizens over the years.
Зарождающаяся критическая реакция со стороны некоторых арабских правительств на похищение Хезболлой израильских солдат - это признак того, что подобная критика возможна, как и отдельные комментарии нескольких мусульманских религиозных лидеров.
The initial critical reaction on the part of several Arab governments to Hezbollah's kidnapping of Israeli soldiers is a sign that such criticism is possible, as are selective comments by a number of Muslim religious leaders.
Также ООН осудила боевиков - которые в настоящее время составляют большинство бойцов в Сирии - за убийства, похищение детей, нападения, коррупцию и использование детей в качестве солдат.
And the UN has condemned militant groups - which now form the majority of fighters in Syria - for murder, kidnap, torture, assault, corruption, and reliance on child soldiers.
Но похищение Цзян Цзеши генералом, назначенным им для уничтожения коммунистов, спасло их.
But the kidnapping of Chiang Kaishek by the general he had appointed to wipe out the Communists saved them.

Возможно, вы искали...