почетный русский

Перевод почетный по-английски

Как перевести на английский почетный?

почетный русский » английский

honorary honorific honourable honorable Honorary Hon.

Примеры почетный по-английски в примерах

Как перевести на английский почетный?

Субтитры из фильмов

Ты выглядишь как почетный гость на балу лесников.
You look like the guest of honor at a park ranger gala.
Почетный президент сиротского приюта.
Honorary president of the Orphans' Asylum.
Это почетный знак шахтеров, и я им завидовал, отцу и старшим братьям.
It is the honourable badge of the coal miner, and I envied it on my father and grown-up brothers.
А я думал, он полковник. -Это почетный чин.
I thought with the title of colonel.
Нас посетил почетный гость!
Ah, we have a distinguished visitor. Twenty-six.
Разве я не почетный гость?
Well, I'm guest of honor.
Почетный караул им и бросайте рис.
Give them a guard of honor and throw the rice.
Почетный караул при штабе.
Honour Guard, headquarters.
Твой почетный отец это почетное ничтожество, которого только что с позором уволили и отсылают домой.
Your honourable father is a honourable jerk who just got a dishonourable discharge and they're sending me home.
Я почетный гость и мне нужен самый лучший ваш столик!
I'm the gest of honour, and I'd like to have the best table that you've got.
Лили, это наш почетный гость - Великий Лесли.
Lily, this here's our guest of honor, The Great Leslie.
Он наш почетный гость.
He's the guest of honor.
Вы же наш почетный гость.
You are our honoured guest.
Почетный караул к посадочному отсеку.
Honour guard to the Hangar Deck.

Из журналистики

Вскоре Гельмут Коль, почетный гражданин Европы, а также канцлер Германии во время воссоединения Германии, будет праздновать свое восьмидесятилетие.
Soon, Helmut Kohl, Europe's Honorary Citizen and Germany's Chancellor of Reunification, will be celebrating his 80th birthday.

Возможно, вы искали...