практичный русский

Перевод практичный по-английски

Как перевести на английский практичный?

Примеры практичный по-английски в примерах

Как перевести на английский практичный?

Простые фразы

Робинзон - практичный, разумный и храбрый мужчина.
Robinson is a practical, rational and brave man.
Том дал Мэри практичный совет.
Tom gave Mary some practical advice.
Он практичный человек.
He's a practical man.
Том - практичный человек.
Tom is a practical man.
Этот автомобиль просторный и практичный.
This car is spacious and practical.
Том очень практичный человек.
Tom is a very practical person.
Эсперанто - гибкий и практичный язык, лёгкий для изучения и запоминания.
Esperanto is a flexible and practical language, easy to learn and memorize.
Том очень практичный и прагматичный человек.
Tom is a very practical, down-to-earth person.
Я человек практичный.
I am a practical man.

Субтитры из фильмов

Я покажу, кто из нас практичный.
I'll show you who's practical.
Он практичный!
Huh! Practical!
У меня практичный идеал. Таких можно найти по 2-3 в каждой парикмахерской.
Mine is a practical ideal. you can find two or three of in every barber shop getting the works.
И это практичный метод?
But, is it practical?
А я человек деловой, практичный.
But I am a practical person.
Это практичный подход.
It is a practical approach.
Немцы - это практичный и изобретательный народ.
From regular skin they made book bindings.
Просто он человек не очень практичный.
He's just not a very practical person.
Он очень практичный.
He's very practical.
Не такой практичный, как я.
Not as practical as me.
Вижу, вы практичный человек.
I hear you are a practical man.
Он выглядит как практичный человек.
There are more boats at the front.
Говоришь как равнодушный, практичный автократ. квинтэссенция первого офицера.
Spoken like an uncaring, hard-nosed autocrat. the quintessential First Officer.
Что имеет значение, так это то, что у нас появился практичный план.
What matters is we come up with some pragmatic plan.

Из журналистики

Такой практичный, эффективный Союз может не оправдать высоких ожиданий, возлагаемых на него политиками, но это не будет концом Европы.
Such a practical, effective EU may not reach the lofty rhetorical aspirations beloved by politicians, but it will not be moribund.
Прежде всего, он человек практичный.
Above all, he is a practical man.
Это поднимает практичный вопрос о том, каковы реальные возможности постройки ядерной бомбы у Ирана на данный момент.
This raises the practical question of what Iran's current bomb-making capability is.
Однако Нобелевский комитет вынужден рассматривать гораздо более практичный, прикладной материал при рассмотрении кандидатов на получение премии в области экономики.
But the Nobel Foundation is forced to look at much more such practical, applied material when it considers the economics prize.

Возможно, вы искали...