придраться русский

Перевод придраться по-английски

Как перевести на английский придраться?

придраться русский » английский

pettifog nit-pick

Примеры придраться по-английски в примерах

Как перевести на английский придраться?

Простые фразы

К нашему новому плану просто невозможно придраться.
No one can find fault with our new plan.
Он всё время ищет, к чему придраться.
He is always finding fault.

Субтитры из фильмов

Не придраться.
I always like that one.
Тоже хорошо сказано, не придраться.
That's a pip. I always liked that one, too.
Он может так защитить кого-нибудь, что вы придраться не сможете.
He can make somebody's will so airtight, you can't break it.
Решили придраться к моему лицу, Керенский?
You pick a quarrel with my face, Kerensky?
Но чем придраться к моему пению, лучше скажи этим жалким мудакам, чтобы прекратили свои ебучие шуточки.
But instead of my singing, why don't you tell these snot-nosed dickheads to stop their dog shit jokes?!
Ты просто ищешь к чему придраться.
You're just looking for something to blame him for.
Ты просто выискиваешь к чему бы придраться.
You want things to complain about.
О, мистер ученый всегда найдёт к чему придраться.
Oh, Mr. Scientist has to get all technical.
Попытайся придраться.
Try and put me down.
Месье герцог - любитель придраться,...но он добрый христианин.
My friend the duke loves to argue, but he's a good Christian.
Ты ищешь повод придраться к Уитни.
You're looking for an excuse to knock Whitney.
Как он мог к тебе придраться за то, что ты умнее его?
How can he fail you for being smarter than he is?
Придраться не к чему: налоги, счета.
Everything's plain. taxes, bank accounts.
Я знала, что ты найдёшь к чему придраться.
I knew you were going to throw that in my face.

Возможно, вы искали...