пустяковый русский

Перевод пустяковый по-английски

Как перевести на английский пустяковый?

Примеры пустяковый по-английски в примерах

Как перевести на английский пустяковый?

Субтитры из фильмов

Ведь пустяковый вопрос, а сколько зря времени теряем!
It's such a trifling issue, and we are wasting so much time.
Случай-то пустяковый.
It was really nothing.
Это всего лишь пустяковый удар, Доктор, не волнуйтесь, я сейчас сниму с вас это.
Just a bump on the noggin, Doctor. Nothing to worry about.
Пустяковый вопрос.
That was easy.
Риск пустяковый, вряд ли выжмет больше 70 миль в час.
What do you say?
Вопрос для настоящего Чеда Стюрта пустяковый.
A question the real Chad Stewart would have answered easily.
Пустяковый поцелуй.
It's nothing.
До получения гражданства мне остаётся сдать один пустяковый тест, и мы, наконец, сможем развестись.
All I have to do to get my citizenship is pass a little test, and then you can divorce me.
И на данный момент я собираюсь использовать этот пустяковый рабский труд на свою пользу.
So for the time being, I'm gonna make this slave malarkey work to my benefit.
Один прокол, самый пустяковый, - я приду за тобой и верну тебя в тюрьму.
But one little fuckup and I come to your house and throw you back in jail.
Это пустяковый иск, но он просмотрел видео, и если она понесла медицинские расходы и потребует их компенсации.
It's a frivolous lawsuit, but he looked at the video, and if she has medical expenses or compensatory damages.
О, у меня для тебя небольшой пустяковый подарок.
Oh, I got you a tiny silly little present thing.
Можно совсем пустяковый.
Actually, doesn't even have to make sense.
Не пустяковый шаг - снова сойтись.
A small thing, you know, to try again.

Возможно, вы искали...