расположиться русский

Перевод расположиться по-английски

Как перевести на английский расположиться?

расположиться русский » английский

install park

Примеры расположиться по-английски в примерах

Как перевести на английский расположиться?

Простые фразы

Я посплю на диване, а ты можешь расположиться на моей кровати.
I'll sleep on the couch. You can have my bed.

Субтитры из фильмов

Если не хотите спать на моей кровати, можете расположиться на кушетке.
Well, if you don't want to do that, take the couch.
Наконец, дважды два -четыре; у вас нет денег, вам негде расположиться, - какие надежды вы на меня возлагаете?
Well, two times two makes four, you don't have any money, you don't have a position, what is it you want of me?
Я скажу тебе, где ты можешь расположиться.
Track One, please. I'll let you know what space I can give you.
Офицер, ваши люди могут расположиться здесь как дома.
Your men must use my house. - Count, please help.
Где мне расположиться?
Where do I sleep?
Теперь он должен поставить самку так, чтобы расположиться выше ее половых органов.
Now he has to tug the female into a position where her sexual pouch is directly above it.
Можешь расположиться здесь.
You may rest here. - Thank you.
Мы спускались к Ароматной реке, чтобы расположиться там на ночь.
We hump down to the Perfume River to set in for the night.
Спасибо, могу ли я расположиться на диванчике?
Thanks, could I have a booth?
Я предпочитаю левую сторону, тебя не затруднит расположиться справа?
Hold on.
Где расположиться группе?
Where do you want the band to set up?
Можем расположиться на кухне, если хочешь.
We can eat in the kitchen if you want.
Дайте мужчине возможность устроиться и расположиться.
Let a man get situated.
Хорошо, слушай, все что я говорю - ты должен дать мне расположиться так, чтобы они не заметили меня с этим.
I'll set up so they don't see it.

Из журналистики

Но вопрос групп по защите прав человека состоит в том, прежде всего как от пятисот до шестисот членов Аль-Каеды, которые по утверждению правительства скрывались на этой территории, могли туда попасть, чтобы там расположиться.
But human rights groups question how the five to six hundred Al-Qaeda operatives that the government claims were holed up in the area came to be based there in the first place.

Возможно, вы искали...