резкость русский

Перевод резкость по-английски

Как перевести на английский резкость?

Примеры резкость по-английски в примерах

Как перевести на английский резкость?

Простые фразы

Наведи микроскоп на резкость.
Adjust the microscope's focus.
Резкость Мэри удивила Тома.
Tom was surprised by Mary's abruptness.

Субтитры из фильмов

Полагаю, полковник прав. Несмотря на резкость.
I believe the colonel has a point, even though he makes it rather bluntly.
Тише, я должен навести на резкость.
Quiet, I have to focus it.
Я не смог справиться с вашей камерой. Резкость не наводится.
I can't seem to focus your camera.
Я.навожу резкость.
I'm. a focus puller.
Извините за резкость. Мы хотим, чтобы вы раскрыли это убийство.
We want you to find the proof that there was a murder.
Резкость - мою задницу!
Sharpens, my ass!
Неважно, какова причина, но я всегда упрекала его за резкость.
I'd be more inclined to blame him for being hurtful.
Только наведите резкость.
And this is how you get it to focus.
Резкость.
Enhancing.
Извинись за резкость.
Apologize for being sharp.
Наведи резкость?
Can you clean it up?
Резкость восприятия этого мужчины, его способность принимать решения жизненно важны для его работы.
This man's mental acuity, his decision-making ability is vital to his job.
Прошу простить мою резкость.
I'm sorry I was so harsh.
Резкость твоих заключительных замечаний резко притупилась, когда ты попросила кекс.
The sharpest of closing remarks will be blunted by asking for a muffin.

Из журналистики

На пике карьеры Ельцина многим россиянам нравилась его резкость, импульсивность, неприятие неуважения к себе и даже его слабость к алкоголю.
At the height of Yeltsin's career, many Russians identified with his bluntness, impulsiveness, sensitivity to personal slight, even with his weakness for alcohol.

Возможно, вы искали...