сумрачный русский

Перевод сумрачный по-английски

Как перевести на английский сумрачный?

сумрачный русский » английский

gloomy dusky murky grey dusk dark twilit shadowy saturnine obscure muzzy lugubrious grim gray dun dull dreary dismal dim cloudy

Примеры сумрачный по-английски в примерах

Как перевести на английский сумрачный?

Субтитры из фильмов

Вы и есть Сумрачный Самурай, который побил Тоётаро Кода и наставил ему шишек на голове?
Are you the 'Twilight Seibei' who thrashed Toyotaro Koda and left him with a great big lump on his head?
Господин Сумрачный Самурай изволили покинуть нас.
Sir Twilight's gone?
Господин Сумрачный Самурай.
Sir Twilight.
Джейми, отправляйся в свой сумрачный погребок, и притащи нам ящик своего лучшего шампанского и никакого дерьма вроде игристого вина. А повод-то какой?
Jamie, get yourself into that dusky cellar, and remove a crate of your finest champagne and none of your sparkling wine shite.
Мой сумрачный друг является мне во снах.
My dusky friend inhabits my dreams.
Встретимся. на рассвете у входа в Сумрачный лес.
Meet me.at the entrance to the Darkling Woods at first light.
Конь говорит, что ты Сумрачный странник.
Horse says you are Spirit Walker.
Мне было видение, что великий воин и Сумрачный странник поможет мне в поисках.
A vision told me a great warrior and Spirit Walker would help me on my quest.
Сумрачный странник.
Spirit Walker.
Я - Сумрачный странник из другого мира.
Me, Spirit Walker from great beyond.
Я - Сумрачный странник.
I'm a Spirit Walker.
На пляж опустился морской туман - сумрачный и холодный.
The beach has got the sea haar on it - mist, fog, cold.

Возможно, вы искали...