retired английский

уединенный, удалившийся от дел, отставной

Значение retired значение

Что в английском языке означает retired?

retired

no longer active in your work or profession

Перевод retired перевод

Как перевести с английского retired?

Синонимы retired синонимы

Как по-другому сказать retired по-английски?

Примеры retired примеры

Как в английском употребляется retired?

Простые фразы

The troops were retired from the front lines.
Отряды были отозваны с передовой.
I retired last year.
Я вышел на пенсию в прошлом году.
Grandfather has retired because he is getting old.
Дедушка ушёл на пенсию, потому что он стареет.
He retired on a pension at the age of sixty.
Он ушёл на пенсию в возрасте шестидесяти лет.
He retired at the age of 65.
Он ушёл в отставку в возрасте 65 лет.
He retired at the age of 65.
Он ушёл на пенсию в возрасте 65 лет.
My father retired at the age of 65.
Мой отец ушел на пенсию в 65.
My father retired at the age of 65.
Мой отец вышел на пенсию в шестьдесят пять лет.
My father retired at the age of 65.
Мой отец вышел на пенсию в 65.
My father retired from his job several years ago.
Мой отец вышел на пенсию несколько лет назад.
He doesn't have a job. He's retired.
У него нет работы. Он пенсионер.
I'm retired.
Я вышел на пенсию.
I'm retired.
Я пенсионер.
I'm retired.
Я пенсионерка.

Субтитры из фильмов

I've retired.
Я в отставке.
You said you'd retired, but you took that Thin Man case.
Говорите, что в отставке, а сами ведь взялись за дело худого человека.
I'm retired.
Пришлось завязать.
Colonial Service, retired.
Колониальная служба, в отставке.
Well, our friend outside will think we've retired by now.
Наш друг на улице подумает, что мы легли.
Hey, what are you, a retired bootlegger?
Ты что, бутлеггер в отставке?
Retired and in distress.
В отставке и безденежье.
You haven't retired for the evening yet?
Еще не легли?
We retired.
Мы уходим.
May I present Isan, who printed the parchments for the retired Emperor?
Позвольте представить вам Исана. Он напечатал рукопись для бывшего императора.
Let me introduce myself. Alfred Fichet, retired police commissioner.
Альфред Фише, дивизионный комиссар в отставке.
Thus it was that the retired Emperor Shirakawa, who was cloistered in a monastery, re-asserted his authority.
Тогда император Сиракава, оставивший трон и принявший монашество, вернул себе прежнюю власть.
I could be the son of the retired Emperor?
Значит я, возможно, сын бывшего императора?!
I am the son of Shirakawa, the retired Emperor.
Я - сын Сиракавы, бывшего императора.

Из журналистики

If the threshold spread is set reasonably high in order to achieve a significant discount, the stock of debt retired by the buyback would be marginal.
Если порог спреда будет установлен на достаточно высоком уровне, чтобы получить значительные скидки, то объем долга, изъятый из обращения, будет незначительным.
Meanwhile, Italy's top bureaucrats are the highest paid in history, according to OECD data, with several retired officials drawing larger pensions than former US presidents receive.
Тем временем, согласно данным ОЭСР, самые высокопоставленные итальянские бюрократы являются самыми высокооплачиваемыми в истории, а пенсия некоторых бывших чиновников превышает пенсии бывших президентов США.
The caretakers, he said, should include technocrats, retired military officers, and judges - and could remain in office longer than the constitutionally permitted 90 days.
Среди наблюдателей, сказал он, должны быть технократы, отставные военные офицеры и судьи - они могут занимать предоставленные должности дольше позволенных Конституцией 90 дней.
NEW DELHI - As senior leaders are purged and retired provincial officials publicly call for Politburo members to be removed, it has become clear that China is at a crossroads.
НЬЮ-ДЕЛИ. В момент, когда старшие руководители уходят со сцены, а находящиеся в отставке провинциальные чиновники публично призывают к смещению членов Политбюро, становится ясно, что Китай находится на перепутье.
Georgia's democracy exists in its head, but not yet in its body: citizens still spurn politics as a dirty pursuit, abandoning the ground to those who should have been retired long ago.
Грузинская демократия существует в умах людей, но не в реальной жизни: простые граждане по прежнему считают политику грязным делом, предоставляя поле действий тем, кто должен был давно уйти на покой.
The antagonism between President Mahinda Rajapaksa and the now-retired General Sarath Fonseka has been in the making for months.
Антагонизм между президентом Махиндой Раджапаксе и недавно ушедшим в отставку генералом Саратом Фонсекой разгорался на протяжении нескольких месяцев.
The CEO's of many, if not most corporations, public and private, are retired military officers - many fairly young.
Исполнительные директора многих, если не большинства, государственных и частных корпораций являются бывшими военными, многие из которых довольно молоды.
Greenpeace began the protests against Australian whaling, and the government appointed Sydney Frost, a retired judge, to head an inquiry into the practice.
Гринпис начал протестовать против охоты на китов, которой занимаются австралийские китобои, и правительство поручило Сиднею Фросту, отставному судье, провести соответствующее расследование.
Nearly half of the Japanese population is either retired or near retirement age, and they worked very hard to achieve a high level of comfort.
Около половины населения Японии - либо пенсионеры, либо люди предпенсионного возраста, и они очень много работали, чтобы достигнуть высокого уровня комфорта.
Putin, of course, did not accost the retired Yeltsin, but he didn't have to.
Путин, конечно, не обращался к Ельцину в отставке, но он и не должен был это делать.
Retired people need life annuities - contracts that offer a stable income stream for as long as they live - to insure against the risk of outliving their wealth.
Людям пенсионного возраста необходима пожизненная рента - контракты, предлагающие стабильный доход на протяжении всей оставшейся жизни - чтобы застраховаться против риска пережить свое состояние.
Djukanovic is a perfect figure to lead the opposition because, as a Montenegin, he poses no threat to the career ambitions within Serbia of Draskovic, Djindjic, and retired General Momcilo Perisic.
Джуканович - идеальная фигура для того, чтобы возглавить оппозицию, поскольку, будучи черногорцем, он не представляет угрозы внутрисербским карьерным амбициям Драшковича, Джинджича и отставного генерала Момчило Перишича.
But the defeated have typically retired quietly, and never faced formal corruption charges.
Но побежденные обычно тихо уходили в отставку, и им никогда не предъявляли официальных обвинений в коррупции.
Retired officers head many, if not most, public corporations.
Отставные военные возглавляют много, если не большинство государственных корпораций.

Возможно, вы искали...