companionship английский

товарищество, товарищеские отношения, общество

Значение companionship значение

Что в английском языке означает companionship?
Простое определение

companionship

Companionship is the state of having a friend with you. She keeps a dog for companionship. The women support each other and provide companionship and humor.

companionship

(= company, society) the state of being with someone he missed their company he enjoyed the society of his friends

Перевод companionship перевод

Как перевести с английского companionship?

Синонимы companionship синонимы

Как по-другому сказать companionship по-английски?

Примеры companionship примеры

Как в английском употребляется companionship?

Субтитры из фильмов

We need affectionate companionship.
Каждому нужен близкий друг.
I didn't know companionship could be bought.
Не знал, что дружеские отношения можно купить.
If you're hard up for companionship they have guys in town who do this for a living.
Если тебе вздумалось покупать дружка, так в городе полно парней, которые этим живут.
He respects me. What he wants is my companionship.
Этот человек - джентльмен и уважает меня.
Human companionship.
Человеческое общение.
That companionship and affection are the important things.
Товарищеские отношения и привязанность гораздо важнее.
They've deprived me of alcohol, tobacco, female companionship.
Врачи! Они отобрали у меня все - алкоголь, табак, женщин.
On certain special occasions, those of you who please me. will even be given the companionship of a young lady.
Иногда те, кто угодит мне. сможет насладиться обществом молодой женщины.
Thank you. And she'd like to provide you with some kind of female companionship.
Кроме того, она хотела бы обеспечить вас женским обществом.
In the evening he wants a little fun, companionship.
Вечером ему нужно немного веселья, дружеского общения.
So he comes to Rue Casanova. He meets a girl, she gives him companionship he gives her money. She gives it to her boyfriend the boyfriend spends it on drinks, on cuff links, at the racetrack.
Он приходит на Руи Казанова, встречает девушку, она даёт ему немного дружеского общения,...он отдаёт ей немного денег, она отдаёт деньги своему приятелю,...приятель тратит их на выпивку, запонки, скачки.
All I really want is a bit of companionship a shoulder to cry on, a smile to lean against.
Всё что мне нужно - это немного дружеской беседы,...Плеча, на котором можно поплакать, одобрительной улыбки.
That's the minimum of alcohol and the maximum of companionship.
Это минимум алкоголя и максимум дружеского общения.
Yes, but too late to find companionship!
А с кем я пойду, по-вашему? Одна, что ли?

Возможно, вы искали...