hybrid английский

гибридный, гибрид, смешанный

Значение hybrid значение

Что в английском языке означает hybrid?
Простое определение

hybrid

A hybrid is an offspring of two different organisms of different species or varieties. A mule is a hybrid of a donkey and a horse. A hybrid is a something that is made by two different elements.

hybrid

помесь, гибрид (= cross) (genetics) an organism that is the offspring of genetically dissimilar parents or stock; especially offspring produced by breeding plants or animals of different varieties or breeds or species a mule is a cross between a horse and a donkey гибрид, помесь a composite of mixed origin the vice-presidency is a hybrid of administrative and legislative offices produced by crossbreeding гибрид (= loanblend) a word that is composed of parts from different languages (e.g., 'monolingual' has a Greek prefix and a Latin root)

Перевод hybrid перевод

Как перевести с английского hybrid?

Синонимы hybrid синонимы

Как по-другому сказать hybrid по-английски?

Примеры hybrid примеры

Как в английском употребляется hybrid?

Простые фразы

I bought a hybrid.
Я купил гибридный автомобиль.
This plant is a hybrid.
Это растение - гибрид.
Tom bought a hybrid car.
Том купил гибридный автомобиль.
The loganberry, which is a hybrid of a blackberry and a raspberry, was accidentally created in the late nineteenth century by an American horticulturist.
Логанова ягода - гибрид ежевики и малины - была случайно получена в конце девятнадцатого века одним американским садоводом.
This is a hybrid.
Это гибрид.

Субтитры из фильмов

Of those bygone days. he had no more than a dark sense of impurity. He seemed to have ruined his own innocence. to a confusing, hybrid condition, which he had yet to see clearly..
За все эти прошедшие дни в нём не осталось ничего, кроме тёмного чувства порочности, словно его чистоту заменили состоянием смятения и сумятицы.
Quadrotriticale is a high-yield grain, a four-lobed hybrid of wheat and rye.
Квадротритикал - высокоурожайное зерно, четырехлопастный гибрид пшеницы и ржи.
This is really our new hybrid fungus.
Это наш новый гибрид гриба.
My new hybrid.
Мой новый гибрид.
My hybrid.
Мой гибрид.
No, not a hybrid.
Нет, не гибрид.
This new hybrid of abstract thought and everyday experience blossomed into science.
Из этого нового сочетания абстрактного мышления и повседневного опыта расцвела наука.
It's really a sort of hybrid.
На самом деле это некая разновидность гибрида.
Since the zebra is such a beautiful animal, you'd have thought, perhaps, that man would have invented a fanciful hybrid. Wouldn't you?
Зебра такое красивое животное, что можно подумать, это замечательный гибрид, и изобрел его человек.
Also, outright title to my prizewinning hybrid rose bushes.
Также, завещаю ему все мои розовые кусты, призеры выставок.
This is a hybrid.
Это гибрид.
No matter how perfect they are in the field, Dr. Forrest, there's no such thing as a completely stable hybrid.
Как бы идеальны они не были в лаборатории, доктор Форест.
I'm growing Bajoran katterpods to see which hybrid yields the biggest root.
Я выращиваю баджорский каттерпод, чтобы узнать, какой гибрид дает больший корень.
It's an alien-human hybrid, isn't it?
И не прокаженный также.

Из журналистики

The package also counts on investments in hybrid vehicle technologies.
Этот пакет средств также рассчитан на инвестиции в технологии создания гибридных транспортных средств.
These journalists' self-interested prejudice against a medium in which they are not the gatekeepers prevents them from conceding that Assange is a publisher, rather than some sort of hybrid terrorist blogger.
Эти корыстные предрассудки журналистов в отношении среды, в которой они не являются контроллерами, мешает им признать, что Ассанж является издателем, а не каким-то гибридным блоггером-террористом.
Understanding any country's democratic prospects must begin with a definition of democracy, which is a hybrid form of government, a fusion of two different political traditions.
Понимание демократических перспектив любой страны должно начинаться с определения демократии, которая представляет собой гибридную форму правления, слияние двух различных политических традиций.
The advantages of this hybrid status include the security and predictability of America's rule of law, eligibility for federal transfer payments, and favorable tax treatment.
Преимущества этого гибридного статуса включают безопасность и предсказуемость в связи с верховенством права США, правомочность федеральных трансфертных платежей и благоприятный режим налогообложения.
The first is energy conservation through more fuel-efficient vehicles. New hybrid automobiles, pioneered by Toyota, use both gasoline and electric power to boost gasoline efficiency by approximately two-fold.
Первая - это консервация энергии посредством более экономных двигателей Новые гибридные автомобили, первым производителем которых стала Тойота, используют бензин и электричество для повышения эффективности потребления топлива почти в два раза.
The problem is timing. The changeover of the world's vehicles to hybrid and other efficient technologies will take decades, not years.
Проблема заключается во времени На переход к гибридным автомобилям и другим эффективным и экономным технологиям уйдут не годы, а десятилетия.
The Toyota Prius, a hybrid-electric vehicle first introduced in Japan in 1997, marked an initial breakthrough.
Тойота Приус, гибридное электрическое транспортное средство, впервые представленное в Японии в 1997 году, обозначило первоначальный прорыв.
By connecting a small generator and rechargeable battery to the braking system of a standard car, the hybrid augments the normal engine with a battery-powered motor.
Путем подсоединения маленького генератора и перезаряжаемой батареи к тормозной системе стандартного автомобиля гибрид усиливает обычный двигатель с помощью электромотора, работающего от батареи.
Much more innovation is on the way, led by General Motors' plug-in hybrid vehicle, the Chevy Volt, at the end of 2010.
На подходе еще больше инноваций, во главе которых - подключаемое к сети гибридное транспортное средство фирмы Дженерал Моторс Шевроле Вольт, выпуск которого планируется на 2010 год.
The regulatory hybrid securities would have all the advantages of debt in normal times.
В обычное время регулируемые гибридные ценные бумаги будут обладать всеми преимуществами долговых инструментов.
The regulatory hybrid securities are thus designed to deal with the very source of systemic instability that the current crisis highlighted.
Таким образом, регулируемые гибридные ценные бумаги разработаны для борьбы с самим источником системной нестабильности, наличие которого выявил текущий кризис.
The proposal also specifies a distinct role for the government in encouraging the issuance of regulatory hybrid securities, because banks would not issue them otherwise.
Данное предложение также отводит особую роль в стимулировании выпуска регулируемых гибридных ценных бумаг правительству, поскольку по-другому банки не станут их выпускать.
But that is probably far too revolutionary for an EU that took 50 years to fashion today's unsatisfactorily hybrid decision-making structures.
Но похоже, что это был бы уж слишком революционный шаг для Европейского Союза, которому потребовалось 50 лет на то, чтобы создать сегодняшние неудовлетворительные гибридные политические структуры.
In many ways, IS is a hybrid: part movement, part network, and part organization.
Во многих отношениях, ИГ представляет собой гибрид: часть движения, часть компьютерная сеть и часть организации.

Возможно, вы искали...