Po | Pd | OD | pox

pod английский

стручок

Значение pod значение

Что в английском языке означает pod?

pod

produce pods, of plants take something out of its shell or pod pod peas or beans the vessel that contains the seeds of a plant (not the seeds themselves) стручок a several-seeded dehiscent fruit as e.g. of a leguminous plant a detachable container of fuel on an airplane косяк a group of aquatic mammals

Перевод pod перевод

Как перевести с английского pod?

POD английский » русский

порт назначения печать по запросу

Синонимы pod синонимы

Как по-другому сказать pod по-английски?

POD английский » английский

print on demand

Спряжение pod спряжение

Как изменяется pod в английском языке?

pod · глагол

Примеры pod примеры

Как в английском употребляется pod?

Простые фразы

His whole family is like that. They're like peas in a pod.
У него вся семья такая: все на одно лицо.
The twins are as alike as two peas in a pod.
Близнецы похожи друг на друга как две капли воды.
The twin sisters are alike as two peas in a pod.
Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
Those twins look like two peas in a pod.
Те близнецы похожи друг на друга, как две капли воды.
These twin brothers are as alike as two peas in a pod.
Эти братья-близнецы похожи как две капли воды.
The two brothers are like two peas in a pod.
Два брата похожи как две капли воды.

Субтитры из фильмов

He said that you've killed the inject-a-pod that he grew for you.
Давай ко мне. Я хочу поговорить с Тобой. Это очень важно.
I had to jettison the pod.
Мне пришлось сбросить капсулу.
Captain Kirk, you say you jettisoned the pod after the red alert?
Капитан Кирк, по вашим словам, вы сбросили капсулу после тревоги.
This extract from your computer log says you jettisoned the pod before going to red alert.
Судя по протоколу, вы сбросили капсулу до объявления тревоги.
I sent Finney into the pod.
Я отправил Финни в капсулу.
He had just checked in with me from the pod when we hit the leading edge of the storm.
Он отрапортовал из капсулы, когда мы достигли штормовой области.
It has been suggested that I panicked on the bridge and jettisoned the ion pod prematurely. That is not so.
Вы предположили, что на мостике я впал в панику и преждевременно нажал кнопку сброса капсулы.
We'll need somebody in the pod for readings, Mr. Spock.
Надо снять показания в капсуле, мистер Спок.
Report to pod for reading on ion plates.
Отправляйтесь в капсулу для снятия показаний.
Call from the pod, sir. - Tie in.
Вызов с капсулы, сэр.
Engineering, then ion pod.
Инженерную, потом ионную.
Ion pod.
Ионная капсула.
When the pod containing Lieutenant Commander Finney was jettisoned, the emergency did not as yet exist.
В момент сброса капсулы с лейтенантом Финни не было чрезвычайной ситуации.
We'll do the walking, Scotty. You get on the antimatter pod.
Погуляем мы, Скотти, а вы занимайтесь капсулами.