sarcastic английский

саркастический

Значение sarcastic значение

Что в английском языке означает sarcastic?
Простое определение

sarcastic

When someone is sarcastic, the person is using words in irony or unkindness, usually to mock people.

sarcastic

саркастичный expressing or expressive of ridicule that wounds

Перевод sarcastic перевод

Как перевести с английского sarcastic?

Синонимы sarcastic синонимы

Как по-другому сказать sarcastic по-английски?

Примеры sarcastic примеры

Как в английском употребляется sarcastic?

Простые фразы

You don't have to be sarcastic.
Не надо сарказма.
I'm being sarcastic.
Это был сарказм.
I'm being sarcastic.
Это сарказм.
Tom knew Mary was being sarcastic.
Том знал, что Мэри ехидничает.
I wasn't trying to be sarcastic.
Я не пытался язвить.
You don't have to be so sarcastic.
Ты не должен быть таким язвительным.
I have no idea if you're being sarcastic or not, or whether you were joking or trying to make a point.
Понятия не имею, с сарказмом ты говоришь или нет, да и пошутил ты или хотел выразить мысль - тоже.
That would be a shining example of sarcasm! It's sarcasm at its finest! Of course, I'm also being sarcastic.
Это был бы блестящий образец сарказма, сарказм чистой воды! Конечно, это у меня тоже был сарказм.
That would be a shining example of sarcasm! It's sarcasm at its finest! Of course, I'm also being sarcastic.
Это будет прекрасный пример сарказма! Тоньше не бывает! Конечно, я тоже говорю это с сарказмом.
You're being sarcastic, I hope.
Это сарказм, надеюсь.

Субтитры из фильмов

After everything I've done for your love story, to get you together with Josh Chan, and you betray me by picking sarcastic, alcoholic, unromantic Greg?
После всего, что я сделала для твоей истории любви, чтобы свести вас с Джошем, и ты предаёшь меня, выбрав саркастичного, не романтичного алкоголика Грега?
I mean, he's so sarcastic and dark, and you're not that.
Он же такой саркастичный и мрачный, а ты не такая.
I wish you wouldn't be so sarcastic about him.
Прошу тебя, не говори о нём с таким сарказмом.
And I'll thank you not to be sarcastic.
Не надо сарказма.
Don't get sarcastic.
Не надо сарказма.
I got some sarcastic remarks because of you.
Я получил несколько колких слов из-за вас.
I'm not being sarcastic.
Глядя на вас, я ничего не могу сказать.
I was a little sarcastic just now.
Не надо улыбаться.
You needn't smile. I was a little sarcastic just now.
Мы были как родные, и я буду говорить с вами как мать.
There's no need to be sarcastic.
Только не нужно сарказма.
I can always tell when he's had a few. He gets sarcastic.
Немного выпьет - начинает язвить.
Don't be sarcastic, Roger.
Не язви, Роджер.
Are you being sarcastic?
Я слышу сарказм в твоём голосе?
It was you who answered me, in the sudden silence, with a sarcastic remark about the unlikelihood of what I'd said.
Вы мне ответили, во внезапно наступившей тишине, ироничной фразой о неправдоподобности моего предположения.

Возможно, вы искали...