despise английский

презирать

Значение despise значение

Что в английском языке означает despise?
Простое определение

despise

To despise something is to feel the very worst about it. The step-sisters of Cinderella despised her.

despise

презирать, презреть, относиться с пренебрежением, пренебрегать, попирать (= scorn, disdain) look down on with disdain He despises the people he has to work for The professor scorns the students who don't catch on immediately

Перевод despise перевод

Как перевести с английского despise?

Синонимы despise синонимы

Как по-другому сказать despise по-английски?

Спряжение despise спряжение

Как изменяется despise в английском языке?

despise · глагол

Примеры despise примеры

Как в английском употребляется despise?

Простые фразы

I utterly despise formal writing!
Я терпеть не могу формальный стиль письма!
The rich sometimes despise the poor.
Богатые иногда презирают бедных.
The rich sometimes despise the poor.
Богатые иногда смотрят свысока на бедных.
We should not despise a man because he is poor.
Мы не должны презирать человека за то, что он беден.
You despise Nick, don't you?
Ты презираешь Ника, не так ли?
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
Практика так же важна, как и теория, но мы склонны ценить вторую и презирать первую.
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
Вы не должны презирать его по причине того, что он не выиграл приз.
Don't despise a man because he is poor.
Не презирай человека только потому, что он беден.
If I wanted to stop speaking to all the people I despise, I would have to take a vow of silence.
Если бы я захотел перестать говорить со всеми, кого презираю, мне пришлось бы принять обет молчания.
Why do you despise people?
Почему вы презираете людей?
Why do you despise people?
Почему ты презираешь людей?
Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.
В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои.
I despise Tom.
Я презираю Тома.
They don't despise you.
Они тебя не презирают.

Субтитры из фильмов

I think I used to despise you all, with your little whims and desires, all leading up to nothing.
Я думал, что привык презирать вас всех, с вашими ничтожными прихотями и желаниями, которые ни к чему не ведут.
I despise them!
Я презираю их!
Insh'Allah.! You despise me too much to kill me.
Ты меня слишком презираешь, чтобы убить.
I HATE HER AND DESPISE HER.
Я ненавижу и презираю ее.
They've gotta despise your memory.
Они должны презирать тебя,..
I hate and despise you, Rhett Butler.
Я ненавижу и презираю вас.
I'll hate and despise you till I die!
И буду ненавидеть и презирать до самой смерти!
It is the duty of all true Aryans to hate and despise them.
Долг каждого истинного арийца - ненавидеть и презирать их.
Soldiers, don't give yourselves to brutes, men who despise you, enslave you, regiment your lives, tell you what to think and feel, who drill you, treat you like cattle and use you as cannon fodder.
Солдаты! Не подчиняйтесь этим зверям, которые презирают вас и превращают вас в рабов! Кто диктует вам что делать, что думать и что чувствовать!
You despise me, don't you? As I despise myself.
Ты презираешь меня, не так ли?
You despise me, don't you? As I despise myself.
Ты презираешь меня, не так ли?
I despise men of your ilk.
Я презираю таких как вы.
The people you despise so much.
Людьми, которых вы презираете.
You despise me, don't you?
Ты меня презираешь, правда?

Из журналистики

Their argument was that if you allow the government to ban opinions you hate or despise, you weaken your right to contest a similar ban on views with which you might agree.
Их аргумент был в том, что, если вы позволите правительству запретить ваше мнение ненавидеть или презирать, вы ослабите ваше право оспорить аналогичный запрет на взгляды, с которыми вы могли бы согласиться.
None of this will be easy, not only because Europe's relationship with Russia has grown so chilly, but also because Putin is understood to despise the EU as politically impotent.
Все это не так просто сделать, не только потому, что отношения Европы с Россией настолько охладели, но и потому что Путин, насколько известно, презирает ЕС за его политическую беспомощность.
As former President Jacques Chirac said: to impose democracy in Arab countries means that you despise their cultural differences.
Как сказал бывший президент Жак Ширак: навязывание демократии в арабских странах означает, что вы презираете их культурные отличия.
Many in Musharraf's own army despise him for the same reason.
Многие в собственной армии Мушаррафа презирают его по той же причине.
You despise corruption and bureaucratic excess; you demand change.
Вы презираетае коррупцию и забюрократизованность. Вы требуете перемен.
This is inverted racism: you pretend to respect other peoples when, in fact, you despise them.
Это инвертированный расизм: вы притворяетесь, что уважаете других людей, когда, фактически вы их презираете.
But he did so without ever seeming to despise his opponents or disparage their intentions.
Однако он делал это без презрения к своим оппонентам или унижения их намерений.

Возможно, вы искали...