взволновать русский

Перевод взволновать по-испански

Как перевести на испанский взволновать?

взволновать русский » испанский

agitar emocionar alarmar desconcertar confundir avergonzar

Примеры взволновать по-испански в примерах

Как перевести на испанский взволновать?

Субтитры из фильмов

Я изучал ее при любом удобном случае, но не встречал ничего, что могло бы меня взволновать.
Yo estudié cuando podía, pero nada parecía generar polémica.
Я просто не учёл, что ты могла его взволновать. Наверно, потому что я так нуждался в тебе.
Descarté la posibilidad de que te guardara rencor por la relación que tenemos.
Однако, в тайне от него, его отец подготовил все заранее так, чтобы Сиддхартха не увидел в городе ничего, что могло бы расстроить или взволновать его.
Secretamente, como siempre, Su padre preparó todo por adelantado. Por lo tanto, Siddhartha no podía ver en la ciudad, nada que pudiera molestarlo o disgustarlo.
Я никогда не думал, что есть на свете женщина, которая сможет так взволновать меня.
Nunca pensé que hubiera una mujer en el mundo entero que pudiera afectarme tanto.
Тебе может быть и не о чем беспокоиться, но тебя должно взволновать то, что он закрыл зал и не разрешает работать.
Puede que eso no le importe pero debería preocuparle que haya cerrado el local y lo mantenga cerrado.
Мы прилагаем все усилия, работая над каждым словом, чтобы не взволновать общественность.
Estamos haciendo lo mejor que podemos para. para conseguir que el público permanezca en calma.
Кэрол пытается взволновать меня по поводу старого кавалера.
Carol intentaba animarme hablándome de mi ex-novio.
Я не собираюсь говорить тебе что-то, что могло бы взволновать тебя.
No voy a decirte nada que te pueda preocupar.
Но порой бывают оскорбления, которые могут нас взволновать.
Pero hay ciertos insultos que producen nerviosismo.
И рукою этак случайно задеть, чтобы взволновать прикосновением.
Y tus manos deben rozar las suyas accidentalmente, el contacto es provocativo.
Как у скаковых лошадей, они часто приводят ничтожного коня. чтобы взбесить кобылу и взволновать её.
En las carreras, a veces llevan un caballo menor para excitar a la yegua, alborotarla.
Ничего такого, что могло бы тебя взволновать.
Nada por lo que preocuparse.
Питер, у меня есть новости, которые могут тебя взволновать.
Peter, tengo que darte una noticia que deberías conocer.
Я не думал, что что-то может взволновать меня здесь, но это.
Pensaba que nada podría afectarme estando aquí, pero eso me afecta.

Возможно, вы искали...