выпускной русский

Примеры выпускной по-испански в примерах

Как перевести на испанский выпускной?

Субтитры из фильмов

Папа, пойду оденусь и отправлюсь на выпускной к Гарри.
Creo que será mejor que vaya a la fiesta de Harry.
Это обычно, просить ближайших родственников приехать в выпускной день.
Es costumbre pedir al pariente más cercano venir el día de la graduación.
Не каждый день выпускной.
No siempre tenemos graduados.
Это его выпускной медальон.
Esta es su medallón de graduación.
Выпускной механизм.
El mecanismo de apertura.
О, Дениэл-сан, должно быть выпускной вечер удался.
Daniel-san, debió ser baile de graduación increíble.
Друзья моего брата отмечают выпускной.
De fin de curso, con amigos de mi hermano.
У них выпускной.
Ha aprobado C.O.U.
Да, такие смокинги обычно популярны у студентов. выпускной бал, молодёжный вечер или модный ве.
En general, este tipo de esmoquin es popular con estudiantes. Fiestas de graduación, reuniones formales para jóvenes. Mira éste.
Это же выпускной вечер.
Es la graduación.
Да, мы много выпили, потому что это был выпускной.
Sí, hubo mucha bebida porque era la noche de despedida.
На выпускной бал она остается дома чтобы разобрать Автомат Калашникова.
Cuando hay un baile de la escuela se queda en casa a desarmar rifles.
Мы тут думали о том, что подарить тебе на выпускной.
Hemos estado discutiendo sobre que darte por graduación.
Надеюсь, что ко мне влезет нарушитель не связанный с органами, как это случилось на моей выпускной вечеринке.
Espero que sea un rufián y no mi cuñado, como en mi despedida de soltero.

Из журналистики

Например, один выпускной экзамен организован так, чтобы студенты использовали исламские тексты для написания эссе, показывая, что к не мусульманам, живущим по мусульманским правилам, необходимо относиться справедливо.
Por ejemplo, uno de los exámenes finales se centra en hacer que los estudiantes utilicen textos islámicos para escribir un ensayo que demuestre que debe tratarse bien a los no musulmanes que viven bajo un gobierno musulmán.
НЬЮ-ХЕЙВЕН. В это время года на выпускной церемонии в Америке и других странах, те, кто вот-вот покинут стены университета, часто слышат последние напутствия, перед тем как получить дипломы.
NEW HAVEN - A esta altura del año, en las ceremonias de graduación en Estados Unidos y en otras partes, quienes están por abandonar la universidad muchas veces escuchan algunos consejos finales antes de recibir sus diplomas.
В полдень начнется школьный выпускной ее старшей сестры Салли. А к 3 часам вечера дом должен быть готов к вечеринке Салли по поводу окончания средней школы.
Al mediodía comenzará la ceremonia de graduación en la enseñanza secundaria de su hermana mayor, Sally, y a las tres de la tarde la casa debe estar lista para la fiesta de graduación de esta última.

Возможно, вы искали...