дверца русский

Перевод дверца по-испански

Как перевести на испанский дверца?

дверца русский » испанский

puertecilla vano puertezuela puerta portezuela entrada

Примеры дверца по-испански в примерах

Как перевести на испанский дверца?

Простые фразы

Я поместил слишком крупную мебель в багажник, и у меня не закрывается задняя дверца.
He metido un mueble demasiado grande en el maletero y no me cierra el portón.
У того автомобиля открыта дверца.
Aquel auto está con la puerta abierta.
Дверца холодильника была открыта.
La puerta del refrigerador estaba abierta.

Субтитры из фильмов

Смотри, у духовки дверца стеклянная. Открывать не надо.
El horno tiene vidrio para poder ver adentro y no abrirlo.
Такая маленькая дверца.
Admita que no le ha dicho nada.
А, что-то со мной не то. Уже та дверца не скрипит.
Parece que me falta algo desde que no da portazos.
Не знаю, дверца, или шина лопнула вдали.
Un portazo o un ruido de neumáticos a lo lejos.
За мною захлопнулась дверь, низенькая дверца в стене, которую я отыскал и открыл в Оксфорде.
Aquella puerta en el muro que había buscado y encontrado. en Oxford.
Тут маленькая дверца.
Hay una puerta pequeña.
Я тоже не могу уснуть, когда дверца открыта.
Yo tampoco puedo dormir con la puerta abierta.
Эта дверца не спасёт!
La puerta de tu auto no las detendra!
Я ощущала, как иду сквозь тьму узким подземным коридором. В конце его стоял большой старый холодильник. Дверца была ржавая и тяжёлая.
Me abro paso en un corredor oscuro bajo tierra en el extremo, había un viejo refrigerador grande la puerta se sentía pesada, por el moho mientras abría, hacia un ruido muy molesto.
В моем офисе есть дверца, Максин. Тайный ход.
Hay una puerta chiquita en mi oficina, Maxine.
Неужели есть какая-то дырка или дверца в чей-то мозг.
No existe semejante cosa como un agujero. o un portal al cerebro de alguien.
Да, а потом машина врезалась в стену, и в этот момент открылась пассажирская дверца.
Después golpeó una pared. Cuando pegó en la pared, la puerta del acompañante se abrió.
Просто если эта дверца открывается. ее трудно закрыть.
Y cuando las puertas se abren es duro cerrarlas.
Бендер, твой пивной животик такой большой, что даже дверца не закрывается.
Bender, tienes tanta barriga que no se te cierra la puerta.

Возможно, вы искали...