исцелять русский

Перевод исцелять по-испански

Как перевести на испанский исцелять?

исцелять русский » испанский

sanar curar

Примеры исцелять по-испански в примерах

Как перевести на испанский исцелять?

Субтитры из фильмов

Я думаю, что учёный обязан верить в их эффективность, чтобы исцелять даже инвалидов.
Los prodigios de la ciencia moderna son infinitos y misteriosos.
Я думаю, что это даже хорошо, исцелять прокаженных.
En verdad. encuentro que curar a un leproso es una buena acción.
И ты его получишь, но чтобы исцелять, а не рубить.
Y la tendrás, pero para sanar, no para acuchillar.
Исцелять людей.
Curar a la gente.
У преступников, приговоренных к смерти на различных мирах забирали их жизненную энергию и эта энергия использовалась, чтобы исцелять смертельно больных.
A los criminales que condenaban a muerte en diferentes mundos se les extraía la energía, y esa energía se utilizaba para curar a los que sufrían enfermedades terminales.
Он не захочет меня исцелять, а выпьет остаток жизни.
El Espíritu pronto me dejará descansar.
Александр Поуп как-то написал что театр палитрой нежной стремится души возбуждать возвысив гений смертный сердца нам жаждет исцелять.
Alexander Pope escribió una vez que el teatro aspira a despertar el alma con tiernos golpes de arte. Para elevar el genio, y curar el corazón.
Бывшие члены секты утверждают, что у Сета есть магические силы и способность исцелять.
Ex-miembros desprogramados del culto declaran que Seth tiene poderes mágicos.
Любой может исцелять.
Cualquiera puede sanar.
Он верил, что он имел способность исцелять людей.
Creía que él tenía la capacidad de curar a la gente.
Определенно что его первичная цель состояла в том, чтобы исцелять, но оно было настолько сильным, что эффект на человеческих насителях оказался разрушительным.
Ellos determinaron que su propósito principal era la curación. Pero era tan potente que sus efectos en anfitriones humanos solo ocasionaban la devastación.
Знаете, я Мессия, и я его не стану исцелять.
Yo soy el Mesías y no lo voy a curar.
Теперь все знают, что я могу исцелять.
Ahora todos saben que puedo sanar.
Шон.. Ты не можешь исцелять.
Shawn. no puedes sanar.

Возможно, вы искали...