казнить русский

Перевод казнить по-испански

Как перевести на испанский казнить?

казнить русский » испанский

ejecutar ajusticiar penar penalizar

Примеры казнить по-испански в примерах

Как перевести на испанский казнить?

Субтитры из фильмов

Он не посмеет казнить придворных короля!
No osará ejecutar a la pupila real.
Помнишь, он позволил казнить МакМарри.
Recuerda que dejó morir a McMurray.
И плечи. Любого, кто ударит меня по голове, должны казнить.
El que me pegue en la cabeza morirá.
Смерть. Дантону! - Я требую его казнить!
Denuncio a Danton y pido su muerte.
Вопрос безопасности страны! С тяжелым сердцем я сообщаю роковую правду. Барраса следует казнить, пока в Конвенте не наметился раскол!
Por eso proclamo, no sin pesar, que Marat sea ajusticiado y muerto para que la unidad de esta Convención no quede hechajirones.
Я сообщу достойным горожанам, что вправе были вы его казнить.
Y no dudéis, que persuadiré a nuestros virtuosos ciudadanos de que vuestro proceder en este caso, justo ha sido.
Вы хотите казнить мальчишку, невзирая на факты.
Quiere ver morir a este chico porque Ud. Quiere, no por los hechos.
Мне пришлось казнить его из своего пистолета.
Tuve que ejecutarlo con mi pistola.
Не все французы могут позволить казнить невинных людей.
No todos los franceses pueden permitir que lleven inocentes a la guillotina.
Надо их казнить Грабят, убивают моего отца и говорят о великодушии к врагам.
Saquean las casas ajenas, matan a mi padre y dicen que hay que ser magnánimo con el enemigo.
Мы планируем казнить их завтра днем. Если это подходит вам, мистер Граймс.
Está previsto para mañana a mediodía, si le parece.
Вы убили своего друга. - Я должна буду вас казнить.
Mataron a su amigo.
Ваше превосходительство, приказано их допросить и казнить.
Las órdenes son interrogarlos y ejecutarlos.
Нет такого мятежника, которого нельзя казнить!
Tal vez sea usted el que no es apto para ser un Dominator?!

Из журналистики

Решение Китая казнить главу агентства по регулированию оборота наркотиков в очередной раз разожгло международный спор о высшей мере наказания.
La decisión de China de ejecutar al jefe de su organismo regulador de los medicamentos ha reavivado el debate sobre la pena capital.
Многих других, возможно, сотни, силой забрали, чтобы допрашивать, пытать и казнить.
Se han llevado a otros, a decenas, tal vez a centenares, por la fuerza para interrogarlos, torturarlos o ejecutarlos.

Возможно, вы искали...