любовник русский

Перевод любовник по-испански

Как перевести на испанский любовник?

любовник русский » испанский

amante querido enamorado enamorada

Любовник русский » испанский

El amante

Примеры любовник по-испански в примерах

Как перевести на испанский любовник?

Простые фразы

Мой любовник меня не любит.
Mi amante no me ama.
Том - любовник Мэри.
Tom es el amante de Mary.
У Мэри есть любовник.
María tiene un amante.

Субтитры из фильмов

Мой скромный друг, неотразимый любовник.
Mi modesto amigo. irresistible seductor.
Ты замужем, но у тебя есть любовник, итальянец такой горячий, что в жар бросает. Он не выходит у тебя из головы.
Estás casada y loca por un amante, un italiano, del que estás perdidamente enamorada.
Я великий учитель, а не великий любовник.
Soy un gran profesor, no un gran amante.
Да, Арман, никто не обвинит вас, что вы великий любовник.
Así es, Armand, nadie podría acusarlo de ser un gran amante.
Мой старый любовник.
Un viejo admirador mío.
Он же ваш любовник.
Que la Sra. Azzali, a la que todos estiman tanto, tiene por amante a su chófer.
У нее был любовник, и это именно этот человек ее убил.
Si tenía un amante, él la mató.
Это самый обаятельный плейбой, любовник, спортсмен.
Es el playboy, amante y deportista más encantador que hay.
Войдёшь в историю как величайший любовник всех времён и народов.
Pasarás a Ia posteridad como eI mejor amante de Ia historia.
Сначала инженер и пилот, затем - любовник и поэт.
Primero ingeniero y piloto y ahora romántico y poeta.
Слушай, вот не повезло этой бедной дамочке, муж бросил, любовник отвергает.
No la esperaba. Por favor.
Я знаю кто любовник, я знаю где.
Conozco la identidad y la dirección del amante.
Младший менеджер, выпускник Артура Марри. любовник.
Directivo, graduado en Arthur Murray. y donjuán.
Адвокат думает, что ты любовник жены замминистра.
El abogado te cree amante de la mujer del subsecretario.

Возможно, вы искали...