мотивация русский

Перевод мотивация по-испански

Как перевести на испанский мотивация?

мотивация русский » испанский

motivación

Примеры мотивация по-испански в примерах

Как перевести на испанский мотивация?

Субтитры из фильмов

Все ушло - вера, мотивация.
Todo se ha desvanecido. fe. intenciones.
У него отличная подготовка, сильная мотивация, и он настроен серьезно.
Éltampocobromea,estabien entrenado,muymotivado,yesincorruptible.
У вас особая мотивация на этот матч.
Tienes una motivación especial para esta pelea.
Эллиот, твоя мотивация - держаться подальше от тюрьмы.
Elliot, tu motivación es no ir a la cárcel.
Главная моя мотивация была, конечно, получить немного свободной любви.
Mi principal motivación era pillar algo de ese amor libre.
Бросишь эту работу - будет мотивация стремиться к работе, которую хочешь.
Si renuncias, te motivas a buscar el que te gusta.
У нас есть мотивация для отклонения иска.
Hay pendiente una desestimación.
Нет, нет. Просто иногда, когда мотивация достаточно сильна подсознание может заставить человека применить средства которые сознание сочло бы неприемлемыми.
A veces, cuando la motivación es muy grande el inconsciente puede hacer que una persona actúe de forma que el consciente encuentre impensable.
А теперь - ваша мотивация - вы снова в 2000-м году и ваша голова все еще на вашем теле... Ивыхотитепиццуссыром.
La idea es que regresó al año 2000. su cabeza sigue en su cuerpo y quiere una pizza de mozzarella.
Детишкам вроде этих нужна мотивация страхом.
El miedo motiva a estos chicos.
Вот она твоя мотивация страхом.
Olvídense de asustarlos.
Это будет ключевым словом сегодня - мотивация.
Va a ser una palabra clave hoy: Motivación.
Мотивация сейчас придет.
La motivación está en camino.
Их мотивация для человека непостижима.
Sus motivaciones no son humanas.

Из журналистики

Основная мотивация для этого искусства является общей для любой культуры: представьте себе талантливого хозяина из любой страны, чьи манеры настолько легки, что гостей обволакивает настроение тихого счастья.
Pero la motivación para este arte es común a todas las culturas: imaginemos un buen anfitrión en cualquier país cuyos modales sean tan sencillos que los invitados se sienten envueltos en una atmósfera de felicidad apacible.
Ещё одна мера содействия урбанизации будет заключаться в том, что китайские фермеры получат право продавать свои земли по реалистичным рыночным ценам. Тем самым, у них повысится мотивация получить деньги и переехать.
Un tercer cambio de políticas en ese mismo sentido será permitir a los agricultores chinos vender sus títulos de propiedad a precios de mercado realistas, con lo que tendrán más motivos para liquidar sus terrenos y trasladarse.
Для других мотивация политическая.
Para otras, la motivación es política.
Подобная мотивация вполне законна.
No es una motivación ilegítima.
Конечно, имелась и политическая мотивация в расширении плана Маршалла.
Es cierto que la ampliación del Plan Marshall tuvo motivos políticos.
Мотивация противников свободного предоставления услуг и движения рабочей силы в Европе заключается не в желании обеспечить социальное единство, а в стремлении сохранить прежнее положение вещей.
Lo que motiva a los oponentes de la libertad de prestación de servicios y de circulación de trabajadores en Europa no es el deseo de velar por la cohesión social, sino el de mantener el status quo.
Мотивация этих устремлений неясна, но над несколькими вариантами стоит задуматься.
La motivación de dichas aspiraciones no está clara, pero vale la pena examinar varias posibilidades.
Хотя необходимость противостоять злу остается как никогда, острой, мотивация этого западными обществами, может потерять четкость.
La necesidad de enfrentar el mal es tan imperiosa como siempre, pero existe el riesgo de que las sociedades occidentales pierdan de vista el motivo para hacerlo.
Хотя мотивация Саудовской Аравии не сокращать производство, вероятно была, практически полностью экономической, низкие цены на нефть также могут предложить различные политические преимущества.
Aunque es probable que la motivación de Arabia Saudita para no cortar su producción haya sido casi totalmente económica, los bajos precios del petróleo también podrían ofrecer claras ventajas políticas.
Мотивация шотландского национализма заключается в сильной приверженности шотландским гражданским институтам.
Lo que motiva al nacionalismo escocés es el intenso apego a las instituciones civiles de Escocia.
Терроризм становится все более жестоким и не делающим различия между людьми, а его мотивация изменяется от ограниченных политических целей до неограниченных и карающих, которые усиливаются обещаниями вознаграждений в загробной жизни.
El terrorismo se hizo más brutal e indiscriminado, a medida que las motivaciones cambiaron de los objetivos limitados y políticos a metas ilimitadas y vengativas reforzadas con la promesa de las recompensas en el más allá.
Экономическая мотивация в большинстве случаев является защитной.
En su mayoría, las motivaciones económicas son defensivas.
При наличии большого долга, который остался после руководства администрации Буша, у США появляется особенно остро выраженная мотивация для стимуляции каждого затраченного доллара.
Con la enorme deuda que deja atrás la administración Bush, Estados Unidos debería estar especialmente motivado para obtener el mayor estímulo posible de cada dólar invertido.
Мотивация Франции шире.
Las motivaciones de Francia son más amplias.

Возможно, вы искали...