наружный русский

Перевод наружный по-испански

Как перевести на испанский наружный?

наружный русский » испанский

externo exterior

Примеры наружный по-испански в примерах

Как перевести на испанский наружный?

Субтитры из фильмов

Намики, наружный свет всё ещё горит.
Namiki, Ia luz de fuera todavía está encendida.
Наружный слой корабля начал нагреваться, капитан.
La nave se calienta, capitán.
Наружный слой корабля быстро нагревается из-за атмосферы планеты. - Возможно, 22 или 23 минуты.
La nave se calienta por la fricción de la atmósfera.
Пять. Наружный не в счет.
Cinco, sin contar el entresuelo.
Наружный слой усеян космическими осколками и пылью.
Capa externa incrustada de escombros espaciales y desechos.
Надеюсь, хотя бы не наружный.
Espero que no sea la externa.
Это как наружный скелет.
Es como un exoesqueleto.
Начните от короба розетки и пропилите наружный жесткий слой гипсокартона. Внутренние слои куда податливее.
Se empieza en una ranura eléctrica y cortando a través de la superficie dura de la pared y las capas inferiores son mucho más fáciles.
Наружный вставной переплёт на окнах и кондиционеры.
Ventanas contra tormenta en el frente y aire acondicionado.
Когда ему что-то угрожает, он может выпускать воздух через свой наружный скелет.
Cuando está amenazado, puede exprimir aire a través de su exoesqueleto.
Наружный угол - самое безопасное место.
El rincón de fuera es el lugar más seguro.
Если я сумею подобраться к ней ближе, То мог бы заземлить ее на наружный громоотвод.
Si puedo acercarme lo suficiente a ella, podría desviar la electricidad al pararrayos de fuera.
Наружный саркофаг реактора построен по тому же принципу и из тех же материалов, как и у бетонной стены, что вы видите на экране.
Como se ve en la pantalla, esta instalación nuclear fue. construida en la misma forma que esa pared fue construida.
Так, человек принимает капсулу, наружный слой подвергается воздействию кислотного содержимого желудка.
La persona ingiere la píldora, y la capa externa queda expuesta a los ácidos del estómago.

Возможно, вы искали...