невиданный русский

Примеры невиданный по-испански в примерах

Как перевести на испанский невиданный?

Субтитры из фильмов

Может получиться невиданный скандал.
Realmente creo. Guardias!
И однажды, из семени, занесенного неведомо откуда, появился невиданный росток.
Y un día, de una semilla soplada de nadie supo dónde, un nuevo tipo de brote salió.
Он подарил мне невиданный урожай.
Me dio mi mejor cosecha y después, lo recordó.
И где-то за ними летает невиданный остров.
La isla flotante, se esconde detrás de las cumbres de esas nubes..
Из-за нехватки угля, проблемы с отоплением домов приобрели невиданный размах.
Debido a la escasez de carbón, el problema de calentar las casas ha adquirido dimensiones terribles.
Из-за нехватки угля, проблемы с отоплением домов приобрели невиданный размах.
No hay medicinas, no se puede viajar ni en autobús ni en coche.
Я только что вылечил пациента, предсказав невиданный прежде порок развития.
Acabo de resolver un caso. Predije un defecto cardíaco nunca visto.
Невиданный альтруизм с твоей стороны.
Sí, y fue algo muy altruista de tu parte.
Но в то время, когда матери Чатсвина бежали что есть сил, у нас были билеты в невиданный ранее цирк.
Mientras que las madres de Chatswin corrían por sus vidas, nosotras teníamos entradas para un circo con tres escenarios.
Когда ты ушла той ночью, я ощутил невиданный годы прилив сил.
Cuando os fuisteis de mi casa esa noche, me sentí con más energías que en años.
Смотрите в кинотеатрах на этот Хэллоуин новый, доселе невиданный взгляд на жанр хоррора.
En cines este Halloween. una nueva visión del horror. como nunca antes vista.
К Земле направляется невиданный доселе выброс коронарного вещества.
Una eyección de masa coronal como ninguna que jamás haya visto antes el mundo viene de camino.
С тех пор в Лос-Анджелесе были установлены невиданный порядок и общественная безопасность.
Desde entonces, una paz y seguridad nacional sin precedentes se han sentido en todo Los Ángeles.

Из журналистики

Этим же путем пошли Новая Зеландия и Ирландия, и их экономики с тех пор переживают невиданный бум.
Nueva Zelanda e Irlanda siguieron ese modelo y desde entonces sus economías han experimentado un crecimiento sostenido.

Возможно, вы искали...