недорогой русский

Перевод недорогой по-испански

Как перевести на испанский недорогой?

недорогой русский » испанский

barato económico económica de buen precio

Примеры недорогой по-испански в примерах

Как перевести на испанский недорогой?

Простые фразы

Будучи в Париже, я остановился в недорогой гостинице.
En París, me hospedé en un hotel barato.
Улыбаться - самый недорогой способ быть более красивой.
Sonreír es una forma barata de ser más guapa.

Субтитры из фильмов

Хороший недорогой номер.
Una habitación bonita y económica.
Много мест, много хорошей, недорогой еды.
Mucho espacio, buena y abundante comida, y precios económicos.
Победа намвеликая досталась в столь славный день недорогой ценой.
Una victoria como ésta ha salido a bajo precio.
Недорогой ресторан.
Este restaurante es barato.
Это просто недорогой подарок от небогатого человека, Пелле.
Es el regalo de un hombre pobre, Pelle.
Фонд Эммы Джей Рассел займется разработкой недорогой.
Dr Lev Botvin. La Fundación E.J. Russell.
Я не поеду в тот невзрачный и явно недорогой отель.
No me retiraré a mi hotel ordinario y notablemente barato.
Дядя моей жены - владелец недорогой и уютной гостиницы.
Conozco un buen hotel barato, que administra el tío de mi esposa.
Он совсем недорогой.
Es un poco cara.
Очень хороший и недорогой.
Uno muy bueno y no es caro.
Недорогой алкоголь, значит.
Será con un licor no muy lujoso.
Но сейчас пора посадить звезду в наш недорогой автомобиль.
Pero ahora es el momento de poner una estrella en nuestro coche de precio razonable.
И что ещё лучше, я нашла нам прикольный недорогой двухчасовой кружок по украшению кексов в кондитерской.
Y lo mejor de todo es que he encontrado una clase divertida y razonable de dos sesiones de decoración de magdalenas en una panadería.
Он недорогой и на пользу городу, это настоящий успех.
Es económico, beneficia a la ciudad. Es pan comido.

Из журналистики

Сегодня, когда процентные ставки во многих странах достигли рекордно низкого уровня или приближаются к нему, спекуляция на золоте является довольно недорогой, в отличие от инвестирования в облигации.
Hoy, con las tasas de interés en mínimos récord en muchos países, resulta relativamente barato especular con el oro en lugar de invertir en bonos.
Или представьте себе простой и недорогой анализ мочи, который может диагностировать рак, устраняя потребность хирургической биопсии.
O imaginemos un análisis de orina simple y barato que pueda diagnosticar cáncer, eliminando la necesidad de una biopsia quirúrgica.
Но Франция выделяет только 1,4 кг благодаря своим огромным успехам в использовании безопасной, недорогой ядерной энергии.
Pero Francia emite solo 1,4 kg, debido a su enorme éxito en la implementación de energía nuclear segura de bajo costo.
Что касается мобильности людей в пешеходном городе, возможна организация недорогой транспортной структуры на основе автобусов со строгим ограничением пользования автомобилями в часы пик.
En cuanto a la movilidad en una ciudad peatonal, es posible estructurar sistemas de tránsito baratos a base de autobuses y limitar rigurosamente el uso de los automóviles durante las horas punta.
Повсюду вы увидите множество недорогой, высококалорийной пищи.
Sí: si entramos en nuestro supermercado local o en casi cualquier tienda de comestibles de cualquier lugar del mundo, vemos el problema ante nuestros ojos.
Нам известно, что иглоукалывание является безопасной, недорогой, широко распространенной и потенциально эффективной терапией.
Sabemos que la acupuntura es una terapia segura, barata, aceptada ampliamente y potencialmente efectiva.

Возможно, вы искали...