ненаглядный русский

Примеры ненаглядный по-испански в примерах

Как перевести на испанский ненаглядный?

Субтитры из фильмов

Да, и меня порадуй, ненаглядный.
Si, hazlo por mí también, encanto.
Он цветы собирал, сынок мой ненаглядный!
Míralo, fue a coger flores, mi hijo.
Тофик, нормально, друг ты мой ненаглядный.
No digas mentiras, Tofik.
Мой зайчик ненаглядный.
Owen, mi pequeñín. - Lo sé.
Твой ненаглядный просто показывал нам кое-что.
Hola. Tu marido solo estaba mostrándonos una cosa.
Ваш ненаглядный Питер Гриффин.
Su adorado Peter Griffin.
Возвращайся домой без происшествий, мой ненаглядный штурман.
Regresa a salvo, mi bello navegador.
О, Сосисочка, как же долго мы тебя искали, мои ненаглядный.
Oh,Sr.Weenie,hemosestado buscándote durante tanto tiempo.
Привет, ненаглядный.
Hola, marido.
Начинай, ненаглядный.
Canta la canción.
Потому что Саша хочет, чтобы ненаглядный Хэнк лично полировал её диалоги.
Debido a que Sasha Bingham quiere a Hank Moody en el set para pulir sus diálogos.
Что-то я не помню, чтобы твой ненаглядный Вильям Шекспир отказывался от обеда.
No veo a a tu enamorado William Shakespeare pasando hambre.
Привет, ненаглядный. О!
Hola, guapo.
Давай, ненаглядный, прокатимся.
Vamos, chéri, demos una vuelta.

Возможно, вы искали...