ненаглядный русский

Перевод ненаглядный по-французски

Как перевести на французский ненаглядный?

ненаглядный русский » французский

chéri réservé

Примеры ненаглядный по-французски в примерах

Как перевести на французский ненаглядный?

Субтитры из фильмов

Для меня, ненаглядный Билл?
Pour moi, Billounet?
Сокольничек, ненаглядный мой, большой вырастешь - береги отцов подарочек.
Mon Fauconneau chéri, Tu es grand maintenant, prends soin de ce présent de ton père.
Он цветы собирал, сынок мой ненаглядный!
Qu'il est gentil! Il est allé cueillir des fleurs.
Тофик, нормально, друг ты мой ненаглядный.
Me raconte pas d'histoire, Tofik.! Ça prend plus. T'oseras jamais forer à la Crinière du Diable.
Мой зайчик ненаглядный.
Owen, mon bébé. - Je sais.
Твой ненаглядный просто показывал нам кое-что.
Ton mari nous montrait juste un truc.
Ваш ненаглядный Питер Гриффин.
Votre bien-aimé Peter Griffin.
О, Сосисочка, как же долго мы тебя искали, мои ненаглядный.
M. Weenie, on te cherchait depuis si longtemps.
Записки нет. Джейн, ты впрямь думаешь, что их прислал твой ненаглядный, а?
Si j'aime pas, tu retourne aux fairparts pour le reste de ta vie. avec un sourire sur ta jolie petite tête.
Привет, ненаглядный.
Salut, mari.
Начинай, ненаглядный.
Chante la chanson.
Ты понимаешь, что мы делаем, правда, ненаглядный ты мой?
Tu comprends ce qui se passe, n'est-ce pas, ma belle bête?
Потому что Саша хочет, чтобы ненаглядный Хэнк лично полировал её диалоги.
Car Sasha Bingham veut son Hank Moody sur le plateau, pour affiner ses dialogues.
Что-то я не помню, чтобы твой ненаглядный Вильям Шекспир отказывался от обеда.
Je ne vois pas ton petit copain William Shakespeare sauter trop de repas par manque d'argent.

Возможно, вы искали...