обобщение русский

Примеры обобщение по-испански в примерах

Как перевести на испанский обобщение?

Субтитры из фильмов

Ну, я говорил не конкретно о тебе, я просто сделал широкое обобщение.
Estaba haciendo una generalización.
Твоё обобщение касается других твоих тёлок.
Estás haciendo una generalización sobre las mujeres.
Это злоупотребяемое обобщение!
Eso es una generalización tonta.
Мое обобщение основано на реальности.
Y yo estoy segura.
На данный момент это лишь обобщение.
Son sólo generalidades por ahora.
Я считаю, что люди совершают поступки по множеству причин, и тут имеет место обобщение, основанное на.
Creo que la gente hace cosas por un montón de razones, y creo que la generalización está hecha basada en.
Теорема косинусов - это обобщение теоремы Пифагора о соотношении между сторонами произвольного треугольника.
Entonces, el Teorema del coseno es una extensión del Teorema de Pitágoras. a los ángulos arbitrarios.
МакЛиш: офис, журнал дежурств, телефонные звонки, обобщение поступающей информации.
McLeash, oficina, bitácora de turnos, teléfonos, información recibida. - Sargento.
Невероятно циничное обобщение, Хэнк.
Esa es una generalización increíblemente cínica, Hank.
Это не обобщение.
No quiero generalizar.
Но я полагаю, что это обобщение довольно точное.
Pero creo que la generalización es precisa.
Потому что этот чокнутый дэйго (оскорбительное обобщение итальянцев, испанцев или португальцев) дал мне сесть за руль, так что мне перепало.
Debido a que dago loca me dejó conducir el camión, así que estaba la carretera cabeza-EE.
Недопустимое обобщение.
Una generalización inaceptable.
Необоснованное обобщение.
Estás generalizando.

Возможно, вы искали...