озадачить русский

Перевод озадачить по-испански

Как перевести на испанский озадачить?

озадачить русский » испанский

desconcertar confundir

Примеры озадачить по-испански в примерах

Как перевести на испанский озадачить?

Субтитры из фильмов

Здесь, готовый озадачить и ошеломить своей эклектичной феерией цветущей эманации - знаток магии Востока, Ли Сен Чанг!
Aquí, para frustrar y desconcertar. en su ecléctica extravagancia de fluorescente ectoplasma, ese maestro de la magia de Oriente, Li H'sen Chang.
Но ты, похоже, пришёл озадачить меня, да?
Pero quizá tú me traigas un desafío.
Позволь мне озадачить тебя своим новым сценарием.
Permíteme interesarte en mi nuevo guión.
Некоторых может озадачить ваше присутствие здесь.
Que esté aquí puede llamar la atención.
Ну раз уж их нельзя озадачить путешествием.
No, si no les molesta viajar.
Вот чем я хочу вас озадачить, Джош.
Este es el problema, Josh.
Да сэр, я пытался озадачить вас этим утром, очень хорошо.
Sí, Señor. Quise sorprenderlo. Muy bien.
Предполагается, что этот вопрос должен сильно озадачить.
Se supone que es una pregunta complicada.
Так это ж здорово - их озадачить.
Perderse es parte de la diversión.
Но не дай мне тебя озадачить.
Pero no dejes que yo te amilane.
Тогда в гневе он схватил один из камней, вышел наружу и, чтобы озадачить меня, бросил его в окно.
Pues en su ira, cogió una de las rocas, salió fuera y solo para fastidiarme la tiró contra la ventana.

Из журналистики

Это предложение может некоторых озадачить, но логика проста и неопровержима.
Esta propuesta puede desconcertar a algunos, pero la lógica es franca e irrefutable.

Возможно, вы искали...