отравлять русский

Перевод отравлять по-испански

Как перевести на испанский отравлять?

отравлять русский » испанский

cmargar amargar agriar

Примеры отравлять по-испански в примерах

Как перевести на испанский отравлять?

Субтитры из фильмов

Да, убедиться, что можно ее отравлять.
Sí, asegúrese de que está bien envenenarlo.
Дочь моя, прошу Вас, не продолжайте отравлять мою жизнь.
Hija mía, no me sigas amargando la vida.
А не для того, чтобы отравлять моего сына грубой сексуальной болтовней.
No está aquí para envenenar a mi hijo con un montón de palabras sexuales cachondas.
Перестаньте уже отравлять свои организмы табаком и атомными бомбами.
Dejen de envenenar sus cuerpos con tabaco y bombas atómicas.
Не то, чтобы я верил в это сам - в то, что нужно отравлять их наркотиками.
Darles drogas, no es en algo en lo que tenga mucha fe.
Я не позволю вам отравлять их умы.
No permitiré que les envenene la mente.
Если мы её сейчас не остановим, она и дальше Зазе будет сердце отравлять.
Si no paramos esto ahora, ella continuará envenenando su corazón.
Я продолжаю отравлять себя мужчинами, пока не стану совсем больной.
Yo sigo ingiriendo hombres venenosos hasta que me enfermo.
Мы не лечили от него по-настоящему, мы перестали давать интерферон, когда он начал отравлять его печень.
La hepatitis C. No llegamos a tratarla. Suspendimos el interferón, envenenaba su hígado.
Расслабься, Я не собираюсь отравлять жизнь твоему драгоценному ресурсу.
No voy a hacer embrollos con tus preciosos recursos.
Вы не можете продолжать отравлять людей.
No puede ir por ahí, envenenando a gente.
Тебе не обязательно отравлять ему жизнь.
No tienes que hacerlo infeliz.
Ты можешь нас избивать, расстреливать, угрожать, и даже отравлять, мы все равно будем возвращаться.
Puedes golpearnos, dispararnos, amenazarnos e incluso envenenarnos. y seguimos volviendo.
И я боюсь чем больше метеорит будет подпиитывать его тело, тем больше он будет отравлять его разум.
Temo que mientras más tiempo el fragmento energice su cuerpo, más le envenenará la mente.

Из журналистики

Некоторые китайские ученые задаются сейчас вопросом: насколько разумно позволять сильной неприязни ко всему иностранному, бытовавшей в 19-том столетии, отравлять политику Китая 21-го века.
Algunos académicos chinos cuestionan ahora la sabiduría de permitir que el amargo antiextranjerismo del siglo XIX envenene la diplomacia china del siglo XXI.
Если лидеры Европы не осудят этот порочный тройственный союз, он будет отравлять как политику на Ближнем Востоке, так и отношения между Америкой и Европой.
A menos que los líderes de Europa condenen categóricamente esta infame triple alianza, ella envenenará tanto la política del Oriente Próximo como las relaciones transatlánticas.

Возможно, вы искали...