пересечение русский

Перевод пересечение по-испански

Как перевести на испанский пересечение?

пересечение русский » испанский

intersección (de conjuntos)

Примеры пересечение по-испански в примерах

Как перевести на испанский пересечение?

Субтитры из фильмов

Пересечение Дуная 19- 20 июля 1877 года. Патрули.
Cruzando el Danubio 19 - 20 de Julio, 1877 Las patrullas cruzan.
Каждый случай, каждое пересечение позже чем предыдущее.
Para cada incidente, una cruz, una más lejos que la anterior.
В пересечение балок?
Donde se cruzan las vigas.
В час, пересечение Лонгшемпс, Медисон и 59-ой.
A la una en Longchamps, entre Madison y la calle 59.
Пересечение оград, 4 часа, кустарник.
Cruce del cerco, cuatro de reloj, árbol con copa frondosa.
Вы в 15 милях западнее Кляйнбурга Пересечение.
Su posición es 25 millas al este de la Intersección de Kleinburg.
Внутри ставится Крест. За неправомочное пересечение линии - от 10 лет каторги.
En los lugares donde se refugien los fugitivos se aplicará la ley marcial. y quienes no actúen según la ley recibirán 10 o más años.
Так, если мы найдем пересечение, то сможем попасть прямо в город?
Así que si encontramos las fisuras estaremos dentro de la ciudad?
Александрия и сейчас - место оживленной торговли, пересечение дорог для жителей Ближнего Востока.
Un siglo después, era la más grande del mundo. Las sucesivas civilizaciones dejaron su huella.
Звучит, как будто бы это было пересечение на пространственно-временной оси.
Parece que pudo haber un cruce de rutas en el eje espacio-tiempo.
Мы пересечем потоки. - Извини меня, Игон. Ты сказал пересечение потоков плохая идея.
Disculpa Egon, dijiste que cruzar los rayos era malo.
Тебе известны правила- пересечение границы без уведомления канадских властей - это серьёзный проступок при любых обстоятельствах.
Conoces el procedimiento. Cruzar la frontera sin avisar a las autoridades es ilegal bajo cualquier circunstancia.
Скажи, почему отправила меня на пересечение Спарквуда и 21 улицы?
Dime por qué me mandaste a Sparkwood y la 21.
Ладно. пересечение 54-й и 6-й?
Bien en la 54 con la Sexta.

Из журналистики

НЬЮ-ХЕЙВЕН. Экономисты любят говорить о границах, пересечение которых создает проблемы.
NEW HAVEN - A los economistas les gusta hablar de umbrales que, cuando son atravesados, indican dificultades.
Сегодня людям известно гораздо больше об условиях жизни в разных странах, чем это было в прошлом, и если пересечение границ означает увеличение их дохода в несколько раз, они попытаются сделать это.
La gente hoy sabe mucho más sobre las condiciones en diferentes países que en el pasado, y si cruzar una frontera implica que su ingreso puede multiplicarse varias veces, intentará hacerlo.
После того как ООН ввела международный запрет полетов в отношении Ливии в 1992 году, пересечение египетской территории сыграло решающую роль в экономике Ливии (и, возможно, политическом выживании Каддафи).
Después de que las Naciones Unidas impusieran una prohibición de vuelos internacionales contra Libia en 1992, sus pasos terrestres con Egipto resultaron cruciales para la economía libia (y posiblemente para la supervivencia política de Gaddafi).

Возможно, вы искали...