поплатиться русский

Перевод поплатиться по-испански

Как перевести на испанский поплатиться?

поплатиться русский » испанский

rendir perder derecho a

Примеры поплатиться по-испански в примерах

Как перевести на испанский поплатиться?

Субтитры из фильмов

Ты единственная, кто может так сказать и не поплатиться.
Eres la única que puede decir algo así y salir airosa.
И я заставлю его поплатиться.
He de ridiculizarle.
Виновный должен поплатиться за все это.
El culpable debe pagar por todo esto.
Кто-то должен поплатиться за это.
Alguien tiene que pagar por todo esto.
И я готов поплатиться за свой риск.
Estoy dispuesto a pagar por mi error.
Можешь поплатиться жизнью.
Puede usted morir.
Оба можете поплатиться.
Podrían morir los dos.
Я заставлю ее жестоко поплатиться за это.
Lo ha conseguido y me las va a pagar.
А то если отдать всю любовь одному парню, то можно жестоко поплатиться.
Le das tu corazón a un tipo y sales herida.
Она должна поплатиться за это.
Debería ser encerrada por eso.
Нет. Вы не заставите его поплатиться. Вы все это прекратите.
No, no, no harás que pague vas a detener todo esto ahora.
Это не так важно. Важно, что он поплатиться.
No es importante, mientras le castiguen.
Он должен поплатиться.
Mira lo que ha hecho por nosotros.
Но Кевин должен поплатиться за свои слова.
Pero Kevin merece perder por lo que dijo.

Из журналистики

За данное убеждение Германии придется сильно поплатиться в будущем.
Se trata de un credo que Alemanía pagará caro en el futuro.
Действительно, если проколоть пузырь, можно задушить излишний рост экономики и дорого поплатиться за это в рамках социального благополучия.
En efecto, pinchar las burbujas puede sofocar innecesariamente el crecimiento -y con un costo social elevado-.
В конечном итоге она будет вынуждена отказаться от своей напускной неопределенности и может поплатиться за это.
Tarde o temprano, habrá de abandonar su estudiada ambigüedad y probablemente pagará un precio por hacerlo.
Если греки этого не видят, их партнёры должны объяснить им, что они могут поплатиться за своё обструктивное поведение.
Si los griegos no son capaces de verlo, sus socios deben hacerles saber que su actitud obstruccionista tiene un precio.
Таким образом те, кто входит в свободное предпринимательство и извлекает из него выгоду, но все же обременен общественными затратами не включенности, должны быть готовы кое-чем поплатиться, чтобы исправить эти условия.
De manera que quienes sí están incluidos en la libre empresa y se benefician de ella, pero sufren los costes sociales de la exclusión, deberían estar dispuestos a contribuir con algo para remediar tales condiciones.

Возможно, вы искали...