поплатиться русский

Перевод поплатиться по-шведски

Как перевести на шведский поплатиться?

поплатиться русский » шведский

sota avstå från

Примеры поплатиться по-шведски в примерах

Как перевести на шведский поплатиться?

Субтитры из фильмов

Мы заставим тебя поплатиться. Ты уедешь отсюда и навсегда забудешь сюда дорогу.
Vi ger dig ett kok stryk, sen förpassar vi dig härifrån för gott.
Можешь поплатиться жизнью.
Du kan dö.
Оба можете поплатиться.
För den delen, ni kan båda dö.
Ваша стерва кузина мадам де Воланж хотела разлучить меня с мадам де Турвель Я заставлю ее жестоко поплатиться за это.
Markattan de Volanges. lyckades få bort mig från madame de Tourvel. och det ska hon få lida för.
А то если отдать всю любовь одному парню, то можно жестоко поплатиться.
Ger man sig till bara en blir man sårad.
Нет! Я не хочу за это поплатиться, доктор Кендл.
Jag tar inte det här.
Если Дженни хочет поплатиться за то, чего мы не делали это её выбор, но она пойдет ко дну одна.
Jenny kan ta på sig skulden om hon vill, men hon får göra det ensam.
Они должны поплатиться за свою дерзость.
Deras oförskämdhet har ett pris.
А теперь, тебе лучше выбрать вариант с кошельком. Ты же не хочешь поплатиться жизнью.
Ge mig mitt godis, för du vill inte ha mitt bus.
Некоторым членам СЭМКРОУ придется поплатиться за то, в чем они участвовали, но Мотоклуб Сынов Анархии будет спасен.
Några från SAMCRO får nog krypa in. Men klubben överlever.
А вы кто? Я женщина, которая в силах заставить вас поплатиться, и поплатиться дорого, если вы не начнёте говорить.
Den som ska få dig att lida om du inte börjar prata.
А вы кто? Я женщина, которая в силах заставить вас поплатиться, и поплатиться дорого, если вы не начнёте говорить.
Den som ska få dig att lida om du inte börjar prata.
Но это не отменяет того, что нам всем придется хорошенько поплатиться за произошедшее.
Men det förändrar inte att vi alla är Ted Danson på Whoopi Goldbergs roast.
Если всем в школе постоянно рассказываешь, какая у тебя прекрасная мама, за это можно и поплатиться.
Om man skryter med vilken bra mamma man har hela tiden. kan det gå helt över styr.

Возможно, вы искали...