почесть русский

Примеры почесть по-испански в примерах

Как перевести на испанский почесть?

Субтитры из фильмов

Когда начинается бой, молодые первыми теряют свои жизни, хотя кто-то хоть раз окажет почесть их смерти.
Cuando una batalla comienza, los jóvenes son siempre los primeros en perder la vida, aunque sus muertes nunca han sido honradas.
Большая почесть.
Gracias. - Es un gran honor.
Я хочу, чтобы вы знали, что сегодня ваша дочь пыталась почесть мысли бродячей собаки.
Sólo quiero que todos lo sepan que su hija trató de leer los pensamientos de un perro callejero en la actualidad.
Он почесть эту донести не сможет до конца. Не знает меры.
No podrá llevar con moderación sus dignidades desde el comienzo hasta el fin, sino que perderá las que ha conquistado.
Местные любят почесть языки при них языки, но исторических свидетельств тому нет, я полагаю, что Круг Кроукол это просто кладбище.
A los locales les encanta, pero no hay evidencia histórica. que sugiera que el Círculo Crowcall no era mas que un sitio de entierro.

Возможно, вы искали...