пошлый русский

Перевод пошлый по-испански

Как перевести на испанский пошлый?

пошлый русский » испанский

vulgar banal

Примеры пошлый по-испански в примерах

Как перевести на испанский пошлый?

Субтитры из фильмов

Действительно, зачем убиваться? А ты, парень, наверное, очень пошлый писатель.
Debe de ser un escritor bastante cursi.
Вы можете заставить женщину совершить любой пошлый поступок.
Puedes conseguir que una mujer haga cualquier cosa sucia que quieras.
Пошлый Хэл хочет девку.
El Hal superficial quiere un galón.
Пошлый Хэл хочет девку.
El Hal superficial quiere un galón.
Ты завел пошлый разговор обо мне и сексе с Мелани.
Me has hablado de hacer el amor con Melanie.
Джен и Си Джей знаешь, та англичанка и тот пошлый парень.
Jen y CJ la británica y el tipo asqueroso.
Ларри Ньюмэн - самый пошлый человек на свете, извращенец мирового класса.
Larry Newman es el hombre más cachondo que existe un pervertido de primera.
Ненавижу тебя, пошлый ублюдок!
Te odio, asqueroso cabrón.
И не тебя, посредник тусклый, пошлый между людьми!
Ni a ti, pálido esclavo entre hombre y hombre.
Пошлый циник.
Gran cínico.
Что происходит? Твой никчёмны пошлый сын похитил мою Джорджию.
Tu hijo, ese vagabundo de poca monta, raptó a mi Georgia.
Ты такой пошлый старик.
Eres un tremendo viejo sucio.
Давай, вставь какой-нибудь пошлый комментарий.
Vamos, haz algún comentario obsceno.
Поскольку плот построен студентами, он не пошлый и не агрессивный, он полностью в рамках правил.
Pero nuestra carroza fue hecha por los estudiantes, y es ofensivo. Es completamente legal.

Возможно, вы искали...