разочаровать русский

Перевод разочаровать по-испански

Как перевести на испанский разочаровать?

разочаровать русский » испанский

desilusionar desencantar decepcionar decepcionado

Примеры разочаровать по-испански в примерах

Как перевести на испанский разочаровать?

Простые фразы

Том не хочет разочаровать Мэри.
Tom no quiere decepcionar a Mary.
Том не хотел разочаровать Мэри.
Tom no quiso decepcionar a Mary.
Том не хотел разочаровать своих родителей.
Tom no quería decepcionar a sus padres.
Я не хочу разочаровать своих родителей.
No quiero decepcionar a mis padres.

Субтитры из фильмов

Постараюсь не разочаровать.
Haré mi mejor intento.
Если это так, я собираюсь тебя сильно разочаровать.
Si es así, vas a llevarte una decepción.
Мы не можем разочаровать её.
No la podemos desilusionar.
Во всяком случае, я действительно не хочу разочаровать его, Сью.
No quiero decepcionarle, Dios sabe que no.
Мне очень жаль, что пришлось разочаровать вас.
Siento mucho decepcionarte.
Я постараюсь сделать всё так, что бы не разочаровать вас.
Ojalá no los desilusione.
Если ожидал увидеть заброшенную хижину в лесу, то должен тебя разочаровать.
Si esperaba una casucha en el bosque, siento haberle decepcionado.
И не вздумай разочаровать меня, Месалла.
No me decepciones, Messala.
И, нельзя их, разочаровать.
No puedes desilusionarlo.
Извините, но вынужден вас разочаровать. Это сущая правда.
Bien, siento defraudarles, pero no hay ningún truco.
Кроме того, я не могу тебя разочаровать, потому что ты ничего не ждешь от меня.
Estaremos bien, además no puedo desilusionarte, porque no esperas nada de mí.
Не пытайся меня разочаровать.
No me desilusiones.
Я могу вас разочаровать.
Puedo decepcionarle.
Должен вас разочаровать.
Debo darle una mala noticia.

Из журналистики

Здесь США и другие страны должны их разочаровать.
En este punto, los Estados Unidos y otros deben desengañarlos.
Даже самые очевидные, правильно выбранные для поддержки в рамках ПП предприятия, кажущиеся безусловными победителями, в современных неопределенных экономических условиях иногда могут разочаровать.
Incluso los candidatos más evidentes para recibir apoyo de la política industrial a veces tendrán resultados desalentadores en el incierto ambiente económico actual.
Более того, Ющенко использовал свой год у власти главным образом для того, чтобы разочаровать тех, чьи голоса ему теперь нужны.
Además, durante el año que lleva en el poder Yushchenko más que nada ha defraudado a aquellos cuyos votos necesita.

Возможно, вы искали...