разочароваться русский

Перевод разочароваться по-испански

Как перевести на испанский разочароваться?

разочароваться русский » испанский

disgustar desplacer desilusionarse desagradar

Примеры разочароваться по-испански в примерах

Как перевести на испанский разочароваться?

Субтитры из фильмов

Вы тоже можете разочароваться.
Usted también puede decepcionarse.
И надеюсь, что мне не придется разочароваться.
Y espero por su bien que no me decepcione.
Только бы не разочароваться. Что ж, вернемся к Шварц тренировке.
Volvamos a tu entrenamiento de Suavidad.
То, что я не хочу, так это снова разочароваться в тебе.
Lo que no quiero es decepcionarme otra vez.
Я не хочу разочароваться. Понимаешь?
No quisiera decepcionarme, sabes?
Если хотите поговорить с занятыми людьми, назначьте им дату, иначе рискуете разочароваться.
Si desea hablar con personas ocupadas, pida cita o arriésguese a una desilusión.
Дети могли в нём разочароваться.
Pensé que los niños se enojarían con él.
Я не могу в тебе разочароваться, я ведь твоя мать.
No puedes fallarme, soy tu madre.
Кларк, ты знаешь, что мне нелегко в ком-то разочароваться. Но я не позволю ему лгать мне. даже если на это есть серьезное основание.
Sabes que no renuncio a alguien tan fácil pero no dejaré que me mienta, aunque sea por una buena razón.
Система должна рухнуть, а люди разочароваться в лидерах, которых они избрали.
El sistema tiene que fracasar y la gente tiene que perder confianza en sus líderes electos.
Я не хочу надеяться на что-то новое, а потом разочароваться.
Sólo, no quiero esperanzarme sobre algo nuevo y luego desilusionarme.
Система должна рухнуть, а люди разочароваться в лидерах, которых они избрали.
El sistema tiene que fallar, y la gente tiene que perderle la confianza a sus líderes electos.
Чтобы твоя мать не могла в ней разочароваться.
Así tu madre no estará decepcionada.
Чтобы твоя мать не могла в ней разочароваться.
Para que tu madre no esté decepcionada.

Из журналистики

Им пришлось полностью разочароваться всего лишь через год после выборов, когда против Ходорковского и Лебедева было возбуждено новое дело, на этот раз по обвинению в миллионных растратах и отмывке денег.
La decepción total llegó apenas un año después de la elección de Medvedev, cuando se presentó un nuevo caso contra Khodorkovsky y Lebedev, esta vez por malversación de miles de millones y lavado de dinero.

Возможно, вы искали...