состоятельный русский

Перевод состоятельный по-испански

Как перевести на испанский состоятельный?

состоятельный русский » испанский

rico pudiente boludo adinerado acaudalado

Примеры состоятельный по-испански в примерах

Как перевести на испанский состоятельный?

Субтитры из фильмов

Первоначально предполагалось, что мисс Винфилд похищена, но позже выяснилось, что ее состоятельный отец санкционировал ее похищение, чтобы препятствовать ее свадьбе.
La Srta. Winfield primero fue considerada secuestrada, pero mas tarde se supo que su poderoso Padre había ordenado su abducción para evitar la fuga.
Он теперь состоятельный.
Es rico.
Состоятельный человек, но без состояния.
Un hombre de porvenir sin porvenir.
Означает: волнующий, опасный, состоятельный.
Para ti, significa aventura, peligro, afluencia.
Самый состоятельный здесь человек.
Es un hombre muy adinerado.
Да, ты пишешь книги, которые никто не читает, но состоятельный доктор поправил бы здоровье твоей матери.
Si no escribieses libros que nadie lee, pero siendo un rico doctor, la situación de tu madre sería mucho mejor.
Ну, он сказал, что он состоятельный человек.
Dice que es un hombre muy rico.
Он состоятельный человек?
Creo que tengo una gran idea.
Состоятельный землевладелец, учился в Англии, из очень хорошей семьи.
Rico terrateniente, educado en Inglaterra, gran familia.
Я никогда не доверяла Феликсу Блайбнеру. Он всего лишь состоятельный дилетант.
Bueno, yo nunca me fié de Félix Bleibner.
Экий ты состоятельный президент.
Tú repentino presidente millonario.
Культурный, изысканно одетый явно состоятельный.
Culto, impecablemente vestido.
Состоятельный американский промышленник надеюсь открыть серебряный рудник в горах Перу.
Soy un adinerado industrial de EE.
Мистер Варнсен, если вам нравится квартира, должна сказать что к ней проявил интерес состоятельный промышленник.
Sr. Varnsen, si le gusta el apartamento le comento que tengo una oferta de un acaudalado industrial.

Возможно, вы искали...