страшилка русский

Примеры страшилка по-испански в примерах

Как перевести на испанский страшилка?

Субтитры из фильмов

Щип - это всего лишь страшилка, которую рассказывают на ночь непослушным телятам.
Slim es sólo un cuento para asustar. a los terneros que se portan mal.
Если бы какая-нибудь страшилка это сказала, это бы не значило так много.
Aww, sabes,si una mujer fea dice eso, no significaría tanto!
Ну это типа страшилка.
The Pin es una historia de fantasmas.
Это просто страшилка.
Es solo una historia de miedo.
Аннушка Страшилка.
Annie Ogly.
Ха, брось, это просто старинная страшилка.
Es una historia antigua y tenebrosa.
Отличная страшилка.
Daba miedo.
Но не подумайте, что я страшилка, просто мне нужно дать глазам небольшой отдых.
No es que yo sea rara, es que tengo que actuar así.
Но Кром Круах всего лишь страшилка для детей.
Pero Crom Cruach es solo una historia para críos.
Это же не какая-нибудь сраная страшилка!
Mírame, esto no es una puta historia de fantasmas.
Вас не существует, вы - просто страшилка, которой мы пугаем детишек.
No eres real, eres un cuento de terror que le contamos a nuestros hijos.
Доброе утро, страшилка.
Buenos días, cara graciosa.
Это самая любимая страшилка в нашей школе.
Es una leyenda muy famosa en la escuela.
К сожалению, это не история-страшилка.
Gracias. Por desgracia, esta no es una historia de fantasmas.

Возможно, вы искали...