страшиться русский

Перевод страшиться по-испански

Как перевести на испанский страшиться?

страшиться русский » испанский

temer tener miedo

Примеры страшиться по-испански в примерах

Как перевести на испанский страшиться?

Субтитры из фильмов

Нет никого, Кого бы мог страшиться я, но им Подавлен гений мой, как Марк Антоний Был Цезарем подавлен.
No existe nadie a quien yo tema excepto a él y ante él mi genio se intimida, como dicen que se intimidaba Marco Antonio ante César.
Зато округу Мэйкомб недавно рассказали. что не надо ничего страшиться, кроме самого страха.
Aunque se decía que el condado de Maycomb. no tenía nada que temer más que al miedo mismo.
И все ж Ты страшен мне. О, я боюсь, боюсь, Хоть мне, безвинной, нет причин страшиться!
No sé qué he de temer, de nada soy culpable.
Страшиться нечего, кроме самого страха.
No hay nada que temer, salvo al miedo mismo.
В природе человека страшиться всего необычного.
Pero es humano temer. a Io excepcional.
Господь - крепость жизни моей: кого мне страшиться?
Diré yo a Jehová: Esperanza mía y castillo mío.. Mi Dios.
Господь - крепость жизни моей: кого мне страшиться?
El que habita al abrigo del Altísimmo.. morará bajo la sombra del Omnipotente.
Только тиранам нужно страшиться тираноборцев!
Sólo los tiranos deben preocuparse de los asesinos de tiranos.
Вам не стоит чего-либо страшиться, мой король.
Pero ya no queda nadie a quién temer. Mi rey.
Но не нужно страшиться, добрый народ.
Pero no teman, personas elegantes.
И ты можешь стать старше и мудрее но все еще страшиться темноты.
Y aunque seas más mayor y más sabio, te sigue dando miedo la noche.
Если будем страшиться боли и избегать её, то никогда и ничего не добьёмся.
Si evitamos el dolor porque tenemos miedo de él. entonces no podremos lograr nada.
И немец будет страшиться нас.
Y los alemanes nos tendrán miedo.
Её надо страшиться, как дикого зверя.
De temer más que a una bestia salvaje.

Возможно, вы искали...