фигура русский

Перевод фигура по-испански

Как перевести на испанский фигура?

фигура русский » испанский

figura forma silueta peón personalidad patrón físico ficha

Примеры фигура по-испански в примерах

Как перевести на испанский фигура?

Простые фразы

У неё очень красивая фигура.
Ella tiene una hermosa figura.
Четырехугольник - это геометрическая фигура с четырьмя сторонами и четырьмя углами.
Un cuadrilátero es una figura geométrica con cuatro lados y cuatro ángulos.
Мерлин - многосторонняя фигура, олицетворяющая различные архетипы мифического мира кельтов.
Merlín es una figura polifacética que personifica diferentes arquetipos del mundo mítico celta.

Субтитры из фильмов

Фигура в небе - это демон, он спасает ведьму, унося её за собой.
La figura flotante es un demonio que viene a coger a la bruja levantándola por los aires.
Я и не знал, что вы - такая важная фигура.
No tenía idea de que usted fuera una figura tan importante.
И какая фигура, моя радость.
Y qué figura, querida.
У меня хорошая фигура, я много позирую.
Tengo una figura bastante bonita y poso mucho.
А вот здесь, дамы и господа, прямо перед вами возвышается фигура Петра Великого.
Aquí a la derecha. pueden observar una figura de Pedro el Grande.
Дурацкая восковая фигура!
Es una estatua. Una estatua de cera.
У неё фигура!
Mira cómo se mueve.
Да, твоя фигура подойдет.
Sí, te vi haciendo piruetas.
Ни за что. У меня не та фигура.
Y no estoy completamente segura de estar en forma.
Я, фактически, национальная фигура.
Porque, Prácticamente soy una figura nacional.
Ах какая фигура речи!
Ah, un decir.
Вы спросили меня, если б я знал какая фигура речи была.
Me preguntaste qué es un decir y te dije que es como si dijera.
Украшение - это статуэтка, фигура птицы из черного камня.
El objeto en cuestión es una estatuilla, una figura negra de un pájaro.
У Вас отличная фигура, симпатичное личико, манеры.
Tiene buen tipo, es guapa, y educada.

Из журналистики

Кроме того, он никогда раньше не выступал как политическая фигура, он служил в армии в первое десятилетие Исламской Республики и провел последние два по большей части в Высшем совете национальной безопасности.
De hecho, no había sido una figura política hasta ahora, pues había servido en el ejército durante el primer decenio de la República Islámica y había pasado los dos últimos en el Consejo Supremo de Seguridad Nacional.
Вводящая в заблуждение фигура речи была использована для развязывания настоящей войны на нескольких фронтах, включая Ирак, Газу, Ливан, Афганистан и Сомали.
Se ha aplicado literalmente una figura de dicción engañosa para desencadenar una guerra real en varios frentes, incluidos el Iraq, Gaza, el Líbano, el Afganistán y Somalia.
Патил же - противоречивая фигура, а ее профессиональная квалификация сомнительна.
Patil, en cambio, es una figura polémica, con calificaciones cuestionables.
Для коммунистов, придерживающихся жесткой линии, он был героем трижды - как историческая личность, как патриот и как фигура мирового масштаба.
Para los comunistas de línea dura, fue un triple héroe: histórico, patriótico y de la clase trabajadora mundial.
Мао, конечно, более интересная фигура, чем были многие тираны - поэт, интеллектуал, студент факультета истории, а также последовательный дамский угодник, который, по словам его доктора Ли Чжисуя, любил плавать в воде, а не мыться в ней.
Ciertamente, Mao es una figura más interesante que muchos otros tiranos: un poeta, un intelectual, un estudioso de la historia así como un mujeriego que, según su doctor Li Zhisui, gustaba de nadar en el agua, no de bañarse en ella.
Кудва - это темная лошадка, которая может наследовать пост Аббаса - возможная компромиссная фигура, которая никогда не была непосредственно связана с действиями секретных или военных служб.
Qudwa es un candidato inesperado para suceder a Abbas, una posible figura de compromiso que nunca ha estado involucrada directamente en actividades de seguridad ni militares.
Свое название он получил в честь одного из героев плохих шпионских романов советской эпохи, фигура которого была также мишенью множества подпольных анекдотов.
Lleva el nombre del protagonista de malas novelas de espías de la época soviética, figura que fue también blanco de muchos chistes clandestinos.
Знакомая фигура в мерцающих очках без оправы и жесткими волосами, отброшенными назад, словно это было стекловолокно, приветствовала меня в дверях своего офиса, размером в теннисный корт.
Aquella figura familiar, con sus brillantes gafas sin montura y su rígido pelo peinado hacia atrás, como si fuera vidrio hilado, me recibió en la puerta de su despacho del tamaño de una pista de tenis.
Итак, Бо отнюдь не трагическая фигура.
De manera que Bo es cualquier cosa menos una figura trágica.

Возможно, вы искали...