фрагмент русский

Перевод фрагмент по-испански

Как перевести на испанский фрагмент?

фрагмент русский » испанский

fragmento pieza pedazo

Примеры фрагмент по-испански в примерах

Как перевести на испанский фрагмент?

Простые фразы

Следующий фрагмент является цитатой из известной сказки.
El siguiente fragmento es una cita de un famoso cuento.

Субтитры из фильмов

Десятый век был так изыскан! Этот фрагмент достоин дворца.
Me gusta mucho el estilo de la época Heian y la decoración es exquisita.
Обойдите фрагмент вокруг.
Pase el fragmento.
Это такой важный фрагмент!
Un fragmento tan importante. - Bestia.
Ты выбросил фрагмент мрамора, сломал кресло, затем ты компроментировал работу мэра, изменением актов.
Primero, tira el fragmento de mármol. después, me destruye las sillas. y además, ataca la labor del alcalde, alterando un acta. Y por favor.
Я могу прочесть вам фрагмент записи их телефонного разговора.
Aquí tengo una copia de la conversación si quiere que se la lea.
Я нашел фрагмент пленки.
Y he encontrado una cinta dentro.
Я знаю этот фрагмент.
Conozco este fragmento.
Вы видите темный круглый фрагмент.
Ese fragmento redondo y oscuro.
Должен быть третий фрагмент.
Todavía queda por encontrar una tercera parte.
Синбад! Третий фрагмент.
La tercera tabla.
Ваш любимый фрагмент пойдет прямо сюда, в четвертую галерею.
Tu pieza favorita. La colocaremos en el medio de la Galería Cuatro.
Скажите нам, где фрагмент.
Dinos dónde está el fragmento.
Поэтому при входе в атмосферу Земли небольшой фрагмент кометы создаст огромный огненный шар и сильную взрывную волну.
Al golpear contra nuestra atmósfera un modesto fragmento produciría una gran bola de fuego y una potente onda expansiva.
Фрагмент рапорта. дроида-разведчика из системы Хот, но лучшей зацепки у нас нет.
Es un fragmento de un droide explorador del sistema Hoth, pero es una buena pista.

Из журналистики

Важнее то, что этот механизм позволяет китайскому правительству получать значительный фрагмент от стоимости китайского экспорта, не мешая стимулам, которые заставляют людей так много работать и делают их труд настолько продуктивным.
Lo más importante es que esa disposición permite al gobierno chino retirar una porción importante del valor de las exportaciones chinas sin afectar a los incentivos que hacen trabajar tan intensamente a las personas y hacen tan productiva su mano de obra.

Возможно, вы искали...