fragmento испанский

фрагмент, отрывок

Значение fragmento значение

Что в испанском языке означает fragmento?

fragmento

Pedazo de una cosa partida o quebrada. Parte de un escrito mayor que se publica o que se cita en una obra.

Перевод fragmento перевод

Как перевести с испанского fragmento?

Примеры fragmento примеры

Как в испанском употребляется fragmento?

Простые фразы

El siguiente fragmento es una cita de un famoso cuento.
Следующий фрагмент является цитатой из известной сказки.
Leyó un fragmento de Shakespeare.
Он прочёл отрывок из Шекспира.

Субтитры из фильмов

Pase el fragmento.
Обойдите фрагмент вокруг.
Un fragmento tan importante. - Bestia.
Это такой важный фрагмент!
Primero, tira el fragmento de mármol. después, me destruye las sillas. y además, ataca la labor del alcalde, alterando un acta. Y por favor.
Ты выбросил фрагмент мрамора, сломал кресло, затем ты компроментировал работу мэра, изменением актов.
Conozco este fragmento.
Я знаю этот фрагмент.
Noto un fragmento justo debajo del coágulo.
Прямо под сгустком что-то есть.
Sólo un fragmento.
Сейчас попробую.
A continuación sigue un fragmento sin sentido.
Дальше тут довольно бессмысленный кусок.
Ese fragmento redondo y oscuro.
Вы видите темный круглый фрагмент.
Y recuerdo el fragmento.
И стихотворение я тоже помню.
Otro fragmento.
Это тоже отходы.
Buscamos el primer fragmento de la Llave del Tiempo.
Мы ищем первый сегмент Ключа Времени.
Doctor, si están ahí fuera buscando a Unstoffe, por qué no vamos a la Sala de Reliquias y cogemos el fragmento? Estará sin vigilancia. - Porque no está allí.
Доктор, если они все ищут Анстоффа, почему бы нам не спуститься в Реликварий и не забрать сегмент?
El primer fragmento.
Первый сегмент.
Estoy hablando de un fragmento de concha.
Я говорю о фрагменте скорлупы.

Из журналистики

CAMBRIDGE - Hace dos años, un fragmento de código informático defectuoso infectó el programa nuclear de Irán y destruyó muchas de las centrífugas utilizadas para enriquecer uranio.
КЕМБРИДЖ. Два года назад часть неисправного компьютерного кода заразила ядерную программу Ирана и уничтожила многие центрифуги, используемые для обогащения урана.
La Primavera de Praga fue causada por una crisis en el Partido Comunista, pero la afirmación de que no fue más que el resultado de disputas políticas entre miembros del Partido falsea la historia y omite un fragmento importante de la herencia nacional.
Пражская Весна была вызвана кризисом коммунистической партии, но мнение, что это было всего лишь результатом политических дрязг между членами партии, искажает историю и противоречит многозначительному фрагменту национального наследия.
Se refiere a un minúsculo fragmento de tierras, las así llamadas granjas de Sheba, que los inspectores de la ONU declararon que eran parte de Israel, pero que Hezbolá reclama como parte del Líbano.
Имеется в виду крохотный кусочек земли, так называемые фермы Шеба, объявленные инспекторами ООН территорией Израиля, которые Хезболла, тем не менее, считает частью Ливана.
Quienes en Europa y el resto del mundo ansían la victoria de John Kerry en las elecciones presidenciales de los EU deberían tener en mente este fragmento de sabiduría de la Grecia antigua.
Тем жителям Европы и остального мира, которые желают победы Джона Керри на президентских выборах в США, не следует упускать из виду эту древнегреческую мудрость.
Que un individuo más goce de los beneficios de un fragmento de conocimiento no genera ningún costo adicional, de modo que restringir el conocimiento es ineficiente.
Но поскольку не существует дополнительной стоимости, связанной с использованием знаний каждым человеком, ограничение знаний не является эффективным.

Возможно, вы искали...