царствовать русский

Перевод царствовать по-испански

Как перевести на испанский царствовать?

царствовать русский » испанский

reinar regir predominar gobernar

Примеры царствовать по-испански в примерах

Как перевести на испанский царствовать?

Субтитры из фильмов

Не стоит царствовать когда престол не прочен под тобой.
Estar así no es nada, sino estar así con seguridad.
Ты будешь царствовать над кучкой камней и песка.
Tu reino sólo consiste en un montón de piedras y arena.
Царствовать, но не править!
Quizá para reinar, más que gobernar.
Беатриче выйдет замуж за Люцифера и будет царствовать в аду, и ты будешь проклят с нами вечно.
Beatrice se casará con Lucifer y reinará en el infierno, y tú estarás condenado con nosotros para siempre.
Разорив землю, изгнав и истребив животных, человек будет царствовать. один.
Y cuando la tierra por fin quede destruida y los animales sean expulsados o asesinados.el hombre reinará la Tierra solo.
Ты будешь царствовать в Бастаб.
Serás la reina de la Tina.
Я буду царствовать,.. как и он.
Reinaré. como el hizo.
Темнота будет царствовать.
La Oscuridad reinará.
Похоже, что вы, сэр, должны царствовать до начала месяца.
Parece que tú, sir boysenberry, reinarás hasta principios de mes.
Выбраковка человечества. и он будет царствовать тысячу лет. и мы будем с ним.
Un gran sacrificio del hombre. y él reinará durante mil años. y nosotros estaremos con él.
Тот, кто скрывается. Чья судьба - царствовать над всем. Освети путь к своей славе.
Uno que permanece oculto. cuyo destino es reinar sobre todo. iluminar un camino a la gloria.
Мне и моим корону завещай - И будешь мирно царствовать до смерти.
Di que la corona es mía y de mis herederos y reinarás en calma mientras vivas.
Он будет царствовать.
Reinará.

Возможно, вы искали...