яростный русский

Перевод яростный по-испански

Как перевести на испанский яростный?

яростный русский » испанский

furioso violento rabioso enfurecido

Примеры яростный по-испански в примерах

Как перевести на испанский яростный?

Субтитры из фильмов

Он очень яростный человек.
Es un hombre muy vehemente.
Яростный как пламя.
Feroz como el fuego.
Он прямо как яростный лев.
Es un león malgeniado.
Я чувствую,...как стремительный поток воздуха обвивается вокруг вас,...яростный ветер несёт вас,..
Siento. aire soplando velozmente sobre usted. transportándola, un viento furioso. y después para.
Но, мы же говорим о вторжении на Кардассию, яростный укол в самое сердце Доминиона.
Pero, papá, estamos hablando de la invasión de Cardassia. Una feroz ofensiva contra el corazón del Dominio.
Яростный шторм обрушился на нас.
Una violenta tempestad se abatió sobre nosotros.
Отличная идея, яростный Кейдж.
Buena idea, Paje Kage.
Обычно все течет гладко. Но бывает, что возникает яростный хаос.
Normalmente todo está en calma y sin problemas pero a veces las cosas se vuelven caóticas y violentas.
Это не миф. Я за экологию яростный борец.
Soy lo más ecológico que se puede.
Яростный секс.
Un poco de sexo salvaje.
Лесли Ноуп - яростный борец за соблюдение правил!
Una puritana siempre obediente.
Чтобы ты знал, когда мы там будем, я не из стеснительных. Потому что у Андре есть только две скорости: быстрый и яростный. Берегись.
Cuando vayamos a pelear, no voy a pegar puñetazos porque Andre va a dos velocidades: rápido y furioso.
Один из них - любящий и очаровательный, а другой - неистовый и яростный.
Estaba el defensor de la paz y el defensor de la ira.
Яростный, по любому.
Furioso, sí.

Из журналистики

Уже разгорелся яростный спор по поводу влияния компании Голдман-Сакс на Казначейство США.
Hoy existe un debate encendido sobre la influencia de Goldman Sachs en el Tesoro de Estados Unidos.
Для этого необходимы более эффективные стимулы. Но в настоящее время ведется яростный спор относительно того, что лучше: система ограничения и торговли выбросами парниковых газов, предусмотренная Киотским протоколом, или же система налогов.
Una parte de la solución deben ser unos incentivos mejores, pero existe una discusión acalorada sobre lo que da mejores resultados: si el sistema de incentivos para reducir las emisiones del Protocolo de Kyoto o los impuestos.
Злокачественную опухоль жестокости можно часто обнаружить в США, ее частично подпитывает то же неравенство, отчуждение, недостаток возможностей и яростный поиск абсолютной истины, которые мы можем разглядеть за рубежом.
El cáncer de la violencia se hace patente dentro de EE.UU con demasiada frecuencia, avivado en parte por la misma desigualdad, alienación, falta de oportunidades y búsqueda ferviente de la verdad absoluta que podemos visualizar en el extranjero.
Экстремистам удается заблокировать мирный процесс потому, что любой удар с одной стороны систематически вызывает яростный ответный удар с другой.
En repetidas ocasiones se presenta a los moderados como débiles, ingenuos e idealistas.
Внезапно Америка стала выглядеть как остальной яростный, протестующий, не до конца свободный мир.
Súbitamente, los Estados Unidos se parecen al resto de un mundo enojado que protesta y que no es completamente libre.

Возможно, вы искали...